New Day, New Life - KOKIA (吉田亚纪子)
TME享有本翻译作品的著作权
词:KOKIA
曲:KOKIA
夢の中の僕は
身处梦境中的我
どこか遠い世界で
驻足于某个遥远世界
懐かしいような
眼眸中所流露出的
寂しい眼をしている
则是令人怀念般的孤寂
知らないはずの君の
原本让我感到陌生的你
内に見えた僕自身を
心中映照出另外一个我
重ねあわせて
彼此重叠交织后
手を延ばした
我朝其伸出手去
Oh
今を生きるために
只为能生活在当下
新しい目醒めの中に
我在全新的觉醒之中
見つけた自分を
找到真实的自己
もう一度
我要再次
何度でも
无数次地
信じる勇気の果てに
贯彻敢于坚信的勇气
必ず朝はやってくるよ
朝阳最后一定可以降临
この世界に生まれた
每当探寻在这个世界
意味を探す度に
诞生的意义何在时
結局最後は
都会在最后
同じ場所へ戻って
返回到同一个地方
言いしえぬ無力感に
这份难以言说的无力
襲われながらも僕は
在侵袭而来的那一刻
必死に出口を
我仍在拼命地
探している
找寻着出口
Oh
命は叫んでいる
生命正发出呐喊
大切なもの達が
而我珍视的存在
互いを輝かせて
将彼此交相辉映
この時を
身在何处
どこまでも
都要让此刻
愛おしくさせてゆくよ
在记忆中留有珍贵一席
今僕は君の為に居る
此刻我将为你而存在
大切なもの達が
而我珍视的存在
互いを輝かせて
将彼此交相辉映
この時を
身在何处
どこまでも
都要让此刻
愛おしくさせてゆくよ
在记忆中留有珍贵一席
新しい目醒めの中に
我在全新的觉醒之中
見つけた自分を
找到真实的自己
もう一度
我要再次
何度でも
无数次地
信じる勇気の果てに
贯彻敢于坚信的勇气
必ず朝はやってくるよ
朝阳最后一定可以降临