カシオペイア - 井の頭P/初音未来 (初音ミク)
词:ジギル
曲:井の頭P
もうどれくらい季節が経つの
那个季节已经过去多久了呢?
今年もきっと思い出すね
今年也一定能够回想起来啊
舞い落ちた一片が頬を伝う
飞舞飘落的一片雪花 擦着脸颊飘落
吐息だけが白く滲んだ
唯有白色的叹息渐渐渗透
不器用で幼かったね
笨拙的我们真是幼稚啊
すれ違いばかりだけど
虽然我们总是擦肩而过
それでも二人で笑いあえたから
尽管如此 但我们依然能够相视而笑
永遠を信じてたよ
相信着永远
ねぇ僕たちが手にいれた自由が
呐 我们握在手中的自由
こんなにも胸を締め付けるんだよ
却是那样的紧紧揪着彼此的胸口
ねぇ僕たちが巡り逢えた事に
呐 对于我们终有一天还能够相遇这件事
何ひとつ間違いなどなかったのに
明明不应该有任何疑惑的
行き急ぐ人たちの声に
匆忙行走的人们的声音
凍えた街が彩られば
能否为冰冷的街道增添色彩呢
ふいに見上げた
不经意间抬头仰望
この夜空の向こう
在这片夜空的另一侧
同じ星みつめているのかな
你也在看着同样的星星吗
あの日 話した時にね
那一天我们相互倾诉的时候
二人交わした約束も
两个人交换的约定
花が枯れるように
如同枯萎的花朵一般
雪が溶けるように
如同溶化的白雪一般
儚く消えてゆくから
如梦似幻 渐渐消失
ねぇ僕たちが
呐 我们当做目标的
目指していた世界に
这个世界啊
ひとりでは届かないよ 遠すぎて
过于遥远了 独自一人无法触及
ねぇ僕たちが生まれてきた事が
呐 我们诞生于此的这个事实
かけがえのない
已经是无可替代的
そんな奇跡だった
美妙的奇迹
君が教えてくれた星座の
你曾经告诉我的那些星座
輝きが眩しすぎて
闪烁着过于耀眼的光芒
行き場のない「きみのなまえ」が
无处可去的 你的名字
流星と共に散ってしまうよ
与流行一起 在天空中消失
いつか許されたとして
终有一天得到了原谅
上手に笑えるのかな
还能够好好地笑出来吗
それでも二人で笑いあえるなら
尽管如此 若是我们依然能够相视而笑的话
僕はまだここにいるよ
那么我还是会在这里呦
ねぇ僕たちが手にいれた自由は
呐 我们握在手中的自由
こんなにも胸を締め付けるんだよ
却是那样的紧紧揪着彼此的胸口
ねぇ僕たちは生まれてきた事で
呐 我们诞生于此的这个事实
ねぇ僕たちは巡り逢えた事で
呐 对于我们终有一天还能够相遇这件事
ねぇ僕たちが目指していた世界は
呐 因为我们当做目标的这个世界
ひとりでは届かないよ
过于遥远
遠すぎるから
独自一人无法触及
僕たち 二人
二人 所以我们两人
愛しあえた真実が
相爱的事实
かけがえのない
是无可替代的
旅路のしおりだから
旅程中的指南
どうか願いが叶いますように
如同希望这个心愿可以实现一般
また君と笑いあえる
想要再次回到那些
そんな日々を
能够与你一起欢笑的日子里