At Seventeen - Rachael Yamagata (山形瑞秋)
I learned the truth at seventeen
我十七岁时就懂得了这个道理
That love was meant for beauty queens
真爱只会降临在美丽的女王身上
And high school girls with clear skinned smiles
年轻的女孩儿都皮肤光润 面带微笑
Who married young and then retired
早早就受到青睐 嫁为人妻 过着安稳的生活
The valentines I never knew
而我从来都不知道情人节该怎么度过
The Friday night charades of youth
浪漫的周五之夜 青春的悸动
Were spent on one more beautiful
都属于更美丽的女孩儿
At seventeen I learned the truth
我十七岁时就懂得了这个道理
And those of us with ravaged faces
对于我们这种长相平凡的人
Lacking in the social graces
不懂社会礼节
Desperately remained at home
只有失望地呆在家里
Inventing lovers on the phone
只能在电话里与自己幻想的爱人对话
Who called to say come dance with me
在电话里说 来和我一起跳舞吧
And murmured vague obscenities
含糊地说着情话
It isn't all it seems at seventeen
这并不是全部 这只是在十七岁
A brown eyed girl in hand me downs
一个拥有棕色眼睛的女孩儿 身穿破旧的衣服
Whose name I never could pronounce
我从来不知道她的名字
Said pity please the ones who serve
她说 太可怜了 那些相貌平平的人
They only get what they deserve
只能努力获取他们应得的 从来都得不到他人的倾慕
The rich relationed hometown queen
富裕会让你变得特别受欢迎
Marries into what she needs
她嫁给了理想的人
With a guarantee of company
过着不错的生活
And haven for the elderly
有安宁的晚年
Remember those who win the game
记住那些靠外表获胜的人
Lose the love they sought to gain
她们都失去了一直寻求的爱情
In debentures of quality and dubious integrity
她们结婚太早 丈夫缺少应有的品质与能力
Their small town eyes will gape at you
她们眯着眼睛 看着你
In dull surprise when payment due
当不再受到眷顾 眼里充满惊奇
Exceeds accounts received at seventeen
承担着十七岁时不该承担的东西
To those of us who knew the pain
对于我们这些处于伤痛中的人而言
Of valentines that never came
永远与情人节无缘
And those whose names were never called
在体育课上选择搭档时
When choosing sides for basketball
我们这些人的名字从不会被喊出来
It was long ago and far away
这是很久以前的事了 很久了
The world was younger than today
那时我的世界还青涩懵懂
And dreams were all they gave for free
仅仅依靠着梦想
To ugly duckling girls like me
就像我一样 曾经的丑小鸭终会变成美丽的天鹅
We all play the game and when we dare
我们都深陷游戏中 当我们敢于
We cheat ourselves at solitaire
像玩单人游戏那样与自己对弈
Inventing lovers on the phone
只能在电话里与自己幻想的爱人对话
Repenting other lives unknown
悔恨着为何我们不是别人
That call and say come dance with me
在电话里说 来和我一起跳舞吧
And murmur vague obscenities
含糊地说着情话
At ugly girls like me at seventeen
一个十七岁像我一样的平凡女孩儿