Lone Pilgrim - Bob Dylan
I came to the place where the lone pilgrim lay
我来到了这位孤独的朝圣者长眠的地方
And pensively stood by his tomb
静静的站在他的墓前
When in a low whisper I heard something say:
我听到耳边有个声音在轻轻地说
How sweetly I sleep here alone
我一个人睡在这儿睡得很香
The tempest may howl and the loud thunder roar
暴风呼啸,雷声滚滚
And gathering storms may arise
暴风雨渐渐靠近
But calm is my feeling at rest is my soul
但是我很冷静,我的灵魂也很安定
The tears are all wiped from my eyes
擦去眼里的眼泪
The calls of my master compelled me from home
我内心的指引把我从屋子里拉出来
No kindred or relative nigh
附近没有亲人
I met the contagion and sank to the tomb
我得了传染病,被埋在了坟墓里
My soul flew to mansions on high
我的灵魂飞上了天堂里的屋子
Go tell my companion and children most dear
要告诉我最亲爱的伴侣和孩子们
To weep not for me now I'm gone
不要为我的离去流泪
The same hand that led me through seas most severe
同样是那只手带领我穿越了最浩瀚的大海
Has kindly assisted me home
也仁慈地把我送回了家