Dress (Encore!! 3D Tour|D-LITE DLive D'slove) - 大声
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:D-LITE/Amon Hayashi
曲:Mitsu.J
些細な仕草まで
就连细微的举止
見逃したくない
都不想错过端详
君は 何も言わないで
你却 始终沉默不语
僕の腕の中に
只是静静依偎在
君がくれたのは
你所给予我的
共にいた月日と
是共同度过的岁月
永遠の予感 感じる今
此刻感受着永恒的预兆
ほら 明日がもう
看啊 明天已然
すぐそこに見えるよ
近在眼前触手可及
このままでいいから
维持现状就好啊
そのままでいいから
保持原样就好啊
ずっとこんな日々が
倘若这样的日子
続いてくれるなら
能够永远延续下去
そんな未来が欲しい
我愿渴求这般未来
君は笑うだろう もし僕が今も
你定会莞尔一笑 若知晓我至今
初めて出会った頃と
仍如初次相遇之时
変わらないまま
未曾改变分毫
ときめいてるって 知ったら
怀揣着悸动心绪
小さな幸せも
即便是微小幸福
分かち合う二人で
也愿与你共享此刻
君は 今日も変わらずに
而你 今日依旧如往昔
僕の胸の中に
温柔栖息于我的
抱きしめるだけで
怀抱中的温度
冬の寒さも
就连冬日的严寒
感じない程 暖かいよ
也仿佛被驱散般温暖
ほら 春の風が
看啊 春风已然
僕らを包み込む
将我们轻柔包裹
このままでいいから
维持现状就好啊
そのままでいいから
保持原样就好啊
ずっとこんな日々が
倘若这样的日子
続いてくれるなら
能够永远延续下去
そんな未来が欲しい
我愿渴求这般未来
君は笑うだろう もし僕が今も
你定会莞尔一笑 若知晓我至今
初めて出会った頃と
仍如初次相遇之时
変わらないまま
未曾改变分毫
ときめいてるって 知ったら
怀揣着悸动心绪
You are the one for me
你是我命中注定的人
And you are the one my love
亦是我此生挚爱
いつまでも いつまでも
无论何时 无论何时
僕の横に
请留在我身旁
このままでいいから
维持现状就好啊
そのままでいいから
保持原样就好啊
ずっとこんな日々が
倘若这样的日子
続いてくれるなら
能够永远延续下去
そんな未来が欲しい
我愿渴求这般未来
君は笑うだろう
你定会莞尔一笑
もし僕が今も
若知晓我至今
初めて出会った頃と
仍如初次相遇之时
変わらないまま
未曾改变分毫
ときめいてるって 知ったら
怀揣着悸动心绪
そばにいてよ
请永远陪伴我
By my side
伴我身旁