Somewhere (GAME SIZE VERSION) - ブラックスター -Theater Starless-
词:Takuya IDE
曲:阿部 隆大
立ち並ぶビル 窓に映る僕の
林立的高楼 窗户上映出的我
足の方く方向は ここんとこ一緒
脚步迈出的方向 最近总是一致
マスクから漏れた ため息の空間を 脳内が変える
口罩间漏出的叹息 被思绪悄然改写
あぜ道の通学路
田间小道的上学路
アスファルトに咲く 花を見つけたり
曾偶然看见开在沥青缝隙的花
その事を話す 明日を見つけたり
也曾寻得能够诉说此事的明天
向かうのをやめる 理由が見当たらない
找不到停下脚步的理由
だから なんとなく 目指す ランドマーク
所以便漫无目的地跟着地标走
If Lady Luck smiles at us,we'll meet again
若幸运女神眷顾 我们定会重逢
ああしたい こうしたい どうした
想这样做 想那样做 到底怎样
去年の今日とは本当大違い
与去年今日相比 真是大不相同
真ん中に立っても僕は動じない
即使站在中央 我也不会动摇
そう思っていた勘違いも等身大
曾经以为的误会 也是真实的自己
What should I do?What should I do about this feeling
我该如何是好 该如何面对这份心情
悩みの種なら1から5
烦恼的种子从1到5
いや、6だってあり得る未知な場所
不,第六颗也可能在未知的场所
目的地と言うより通過点
与其说是目的地 不如说是途经点
なのに 心揺れるここ数ヶ月
然而这数月间 心却始终摇摆不定
明日君に会うのなら
若明天能与你相见
明日殴りあうのかな
明天会互相争执吗
抱き締め あうのかな
还是会紧紧相拥呢
それとも 喜びあうのかも
又或者 将共享喜悦
歪み合って 恨みあって 傷つく夜が来ても
即使彼此扭曲 相互怨恨 伤痛的夜晚来临
不思議と朝には ある場所ヘ向かうよ
不可思议地 早晨仍会朝着某处前行
If Lady Luck smiles at us,we'll meet again
若幸运女神眷顾 我们定会重逢
ああしたい こうしたい どうしたい
想这样做 想那样做 到底怎样
昨日の今日とは本当大違い
与去年今日相比 真是大不相同
笑いあって 助けあって 最後殺しあい
笑着互助 最终却相互残杀
明日も足を 運ぶ場所はないんだ ここ以外
明天再无其他踏足之地 只有此处
What should I do?What should I do about this feeling
我该如何是好 该如何面对这份心情
大事なものなら1から5
重要的东西从1到5
いや、6だってあり得る未知な場所
不,第六颗也可能在未知的场所
人が増えれば 当然自由は減る
人数增多 自由自然减少
なのに ここを出たい理由がねえ
可我却没有离开的理由
Our paths may cross in the future
我们的道路 或许会在未来交错
I hope our destiny will bring us together
我祈愿 命运能让我们再度相聚
悩みの種なら1から5
烦恼的种子从1到5
いや、6だってあり得る未知な場所
不,第六颗也可能在未知的场所
目的地と言うより通過点
与其说是目的地 不如说是途经点
なのに 心揺れること痛感してる
然而此刻 正深刻体会着心的动摇