คนหลายใจ - อัสนี & วสันต์
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:เสฏกานต์
ดูเธอเป็นคนซื่อดี
看你如此真诚善良
ฉันนี้ก็เลยเชื่อใจ
我便全心全意信任
ยินยอมยินดีไม่หวั่นไม่ไหว
欣然接受,毫无怀疑
จริงใจไม่คิดระแวง
真诚以待 从不猜疑
เจ็บใจเหลือเกิน
得知你心中另有他人
ที่ได้รู้ว่าเธอมีใคร
我心痛难忍
อยู่ในหัวใจ
不知还有多少
อีกเท่าไรไม่รู้
不知还有多少
อย่ามาแกล้งทำ เป็น ดี
不要再对我虚情假意
กับตัวฉันเลย
不要再对我装模作样
ถ้อยคำทุกคำ ที่ เอ่ย
你所说的每一句话
อย่าเลยไม่เอา
我都听不进去
อดทนกับเธอมานาน
我已经忍耐你很久
มันทรมานตัวเองเปล่าเปล่า
这无尽的折磨只是徒劳
เมื่อเธอไม่มีใจ
当你已经不再真心
ก็เธอนั้นมีใครอีกหลายคน
你却还有许多别的男人
คนหลายใจ
多情的人
ใจเธอทำไมร้ายจัง
你的心为何如此狠毒
ลับหลังแล้วเป็นอื่นไป
背地里却变了模样
เธอเองมีใครหลายคนซ่อนไว้
你心中藏着多个情人
ทำไมต้องทำร้ายกัน
为何要彼此伤害
เจ็บใจเหลือเกิน
心痛难忍
ที่ได้รู้ว่าเธอมีใคร
得知你心中有他人
อยู่ในหัวใจ อีกเท่าไรไม่รู้
不知还有多少人
อย่ามาแกล้งทำ เป็น ดี
不要再假装对我好
กับตัวฉันเลย
不要再对我虚情假意
ถ้อยคำทุกคำ ที่ เอ่ย
每一句话 每一个字
อย่าเลยไม่เอา
我都已不再相信
อดทนกับเธอมานาน
我已经忍耐你很久
มันทรมานตัวเองเปล่าเปล่า
这只会让我徒增痛苦
เมื่อเธอไม่มีใจ
当你已经不再真心
ก็เธอนั้นมีใครอีกหลายคน
你心中还有许多人
คนหลายใจ
多情的人
รักก็บอก หากไม่รักก็บอก
若爱请直言 若不爱也请坦白
ไม่รักอย่าหลอกให้ช้ำใจ
不爱就不要欺骗我的真心
รักเธออยู่แต่ทำใจไม่ได้
我依然爱你 却无法再忍耐
อย่ามาแกล้งทำ เป็น ดี
不要再假装对我好
กับตัวฉันเลย
不要再对我
ถ้อยคำทุกคำ ที่ เอ่ย
每一句话 每一个字
อย่าเลยไม่เอา
我都已不再相信
อดทนกับเธอมานาน
我已经忍耐你很久
มันทรมานตัวเองเปล่าเปล่า
这只会让我徒增痛苦
เมื่อเธอไม่มีใจ
当你已经不再真心
ก็เธอนั้นมีใครอีกหลายคน
你心中还有许多人
คนหลายใจ
多情的人
ใครหลายคน ใจวกวน คนหลายใจ
许多人 心意不定 多情的人