最後のカルメン (2023 Lacquer Master Sound) - 中森明菜 (なかもり あきな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:麻生圭子
曲:都志見隆
魔がさしただけ? 違うでしょ
难道只是鬼迷心窍?才不是
アト退りする
临阵退缩之际
あなたの腕をつかんだ
我抓住了你的手臂
傾く夕陽 夜になれば
夕阳西沉 当夜幕降临
これで最後のカルナバルが
这场最后的狂欢节
始まるのよ
就要开始了啊
狂ってこそ恋だわ
唯有疯狂才称得上爱恋
黒髪に赤いバラ
黑发间点缀红玫瑰
あなたの罪は私を愛したことね
你的罪孽就是爱上了我
人には言えない嘘を重ね
将无法告人的谎言层层堆叠
ここまで来た
一路走到如今
浮名を逆手に
将流言蜚语化作武器
恐いものは何んにもない
早已无所畏惧
Ah 炎のように
啊 如烈焰般炽热
Ah 風に煽られ
啊 随狂风而舞动
Ah 悪事は千里走るけど
啊 恶事虽能传千里
Ah たとえすべてを
啊 即便将一切
Ah 闇に換えても
啊 都与黑暗交换
Ah 燃え尽きるまで愛し愛し抜く
啊 也要燃尽生命去深爱到底
女は誰も
每个女人都是
最後の恋を捜して生きる踊り子
寻觅着最终之恋而生的舞娘
競い合って 奪い合って
相互竞争 彼此争夺
祭り上げるエナジー カルメン
献祭生命的能量 卡门
お願いだから黙っていて
求求你请保持沉默
衣裳を選ぶことは真剣な儀式
挑选衣裳是庄重的仪式
どんな土地で捕まっても
无论身陷何方土地
女ならそう華で散りたいと願うわ
身为女人 都渴望如花般绚烂凋零
逃げても負けじゃない
逃避并非认输
眼差しは熱いバラ
炽热目光如玫瑰
あなたの罪は私の罪でもあるわ
你的罪孽同样也是我的罪
小さい頃から
从小就被说成是
変わった娘だと言われてきた
与众不同的姑娘
何かに束縛されるならば
若被任何事物束缚
死ぬほうがいい
宁愿选择死亡
Ah 炎のように
啊 如烈焰般炽热
Ah 風に煽られ
啊 随狂风而舞动
Ah あなたに抱かれ昇ってく
啊 在你怀中步步攀升
Ah たとえすべてを
啊 即便将一切
Ah 敵に換えても
啊 都与敌意交换
Ah 燃え尽きるまで愛し愛し抜く
啊 也要燃尽生命去深爱到底
女は誰も
每个女人都是
最後の恋を捜して生きる踊り子
寻觅着最终之恋而生的舞娘
競い合って 奪い合って
相互竞争 彼此争夺
祭り上げるエナジー カルメン
献祭生命的能量 卡门