ステイ・ドリーム (Live) - 长渕刚 (ながぶち つよし)
词:長渕剛
曲:長渕剛
死んじまいたいほどの
想死一般的
苦しみ悲しみ
痛苦悲伤
そんなものの
那种东西
ひとつやふたつ
一个 两个
誰もがここ
不管是谁的 都在这里
あそこにほら
看那里
しょい込んでるもの
陷入所做的事情里
腰をおろし
坐下来
ふさぎ込んでも答えは
即使悲伤 答案依然是
Nothing
没事
ぶっ飛ばしたいほどの
想飞奔一般的
怒りや悔しさ
愤怒和后悔
そんなものの
那种东西
ひとつやふたつ
一个 两个
殴られた痛みは
被殴打的疼痛
Tryへのワンステップ
尝试下一步舞
尽きせぬ自由は
无尽的自由存在于
がんじがらめの
被束缚的
不自由さの中にある
不自由中
くよくよ
闷闷不乐
するなよ
不要这样啊
あきらめないで
不要放弃
Just like a boy
像一个小孩一样
Just like a boy
像一个小孩一样
その痩せこけた
就这样保持这种瘦弱的
頬のままで
面容
果てしない
在没有尽头的
迷路の中を
迷宫中
人はみんな
人们
手探りしてでも
即便是摸索着
Stay stay dream
坚持梦想
そう
是这样
Stay stay dream
坚持梦想
Stay stay dream
坚持梦想
ひねくれかけた瞳の
眼神坚定
ずっとずっと
一直一直
奥にもがいてる
在里面拼命挣扎
もうひとりの
还有已经一个人的
俺がいる
我
一番怖いものは
最害怕的事情是
勇気だと知った時
鼓起勇气的时候
自分の弱さに想わず
不去考虑自己的弱点
鼻をつまんだ
捏住鼻子
もうこれ以上先へは
已经无法再向前
進めない
前进
たとえば挫折が
比如 挫折
目の前に立ちはだかる
阻挡在眼前
そんな夜は心で
这种夜晚 用心
命の音を聞け
去倾听命运的声音
たかが
只不过
こんな自分はと
这样的自己
一度だけ
只有一次
からかってみなよ
开玩笑的 大家啊
くよくよするなよ
不要闷闷不乐
あきらめないで
不要放弃
Just like a boy
就像小男孩一样
Just like a boy
就像小男孩一样
その痩せこけた
就这样保持这种瘦弱的
頬のままで
面容
果てしない
在无尽的
迷路の中を
迷宫中
人はみんな
人们
手探りしてでも
即便是摸索着
Stay stay dream
也要坚持梦想
そう
Stay stay dream
就这样
Stay stay dream
坚持梦想
Stay stay dream
坚持梦想
Stay stay dream
坚持梦想
Stay dream
坚持梦想