99 Problems (Just Blaze Remix|Explicit) - Jay-Z
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Rick Rubin/Shawn Carter/Norman Landsberg/Felix Pappalardi/Leslie Weinstein/John Ventura/William Squier/Tracy Marrow/Alphonso Henderson
Composed by:Rick Rubin/Shawn Carter/Norman Landsberg/Felix Pappalardi/Leslie Weinstein/John Ventura/William Squier/Tracy Marrow/Alphonso Henderson
Produced by:Just Blaze
If you havin' girl problems I feel bad for you son
若你正为情所困,那我为你感到遗憾,孩子
I got 99 problems but a bitch ain't one
我有九十九桩烦恼,但女人绝不在此列
I got the rap patrol on the gat patrol
说唱巡警在追捕 枪械巡警在盯梢
Foes that wanna make sure my casket's closed
敌人虎视眈眈 只盼我早日入土为安
Rap critics to say"He's money cash hoes"
说唱评论家讥讽我 说我只认钱和妓女
I'm from the hood stupid what type of facts are those?
老子混街头出身 蠢货 那些算哪门子事实
If you grew up with holes in your zapatos
若你曾穿着破洞的鞋子长大
You celebrate the minute you was havin' dough
便会为拥有财富的那一刻而欢呼雀跃
I'm like fuck critics you can kiss my whole asshole
去**的乐评人 你们只配舔我屁股
If you don't like my lyrics you can press fast-forward
不喜欢我的歌词就赶紧快进
Got beef with radio if I don't play they show
我不上节目就跟电台结下梁子
They don't play my hits well I don't give a shit so
他们不播我的热门单曲 老子根本不在乎
Rap mags tryna use my Black ass
说唱杂志想利用我这个黑人
So advertisers could give 'em more cash for ads fuckers
好让广告商多给他们投钱 这群混蛋
I don't know what you take me as
我不知道你们把我当成什么
Or understand the intelligence that Jay-Z has
也不懂Jay-Z拥有的智慧
I'm from rags to riches niggas I ain't dumb
我从贫寒到富贵 绝非愚钝之辈
I got 99 problems but a bitch ain't one hit me
我身负九十九个难题 但女人绝非其一 尽管放马过来
99 problems but a bitch ain't one
九十九个难题 女人绝非其一
99 problems but a bitch ain't one
九十九个难题 女人绝非其一
99 problems but a bitch ain't one
九十九个难题 女人绝非其一
If you havin' girl problems I feel bad for you son
若你正为情所困,那我为你感到遗憾,孩子
I got 99 problems but a bitch ain't one
我有九十九桩烦恼,但女人绝不在此列
99 problems but a bitch ain't one hit me
九十九个难题 女人绝非其一 尽管放马过来
Year's '94 and my trunk is raw
时值九四年,我的后备箱空空荡荡
In my rearview mirror is the motherfuckin' law
后视镜里,那些该死的警察紧追不放
Got two choices y'all pull over the car or
大伙儿,现在只有两个选择:要么停车靠边
Hmm?
Bounce on the devil put the pedal to the floor
要么甩开追兵,油门一脚到底
Nah I ain't tryna see no highway chase with Jake
不,我可不想在高速上和条子玩猫鼠游戏
Plus I got a few dollars I could fight the case
再说我兜里还有几个钱,足够应付这场官司
So I pull over to the side of the road
所以最后我还是把车停在了路边
I heard"Son do you know why I'm stoppin' you for?"
我听见“孩子知道我为啥拦你吗”
'Cause I'm young and I'm Black and my hat's real low
就因我年轻 是黑人 帽檐还压得低
Do I look like a mind reader sir?
先生 我看起来像会读心术吗
I don't know
我不知道
Am I under arrest or should I guess some more?
我是被捕了 还是该再多猜几次
"Well you was doin' fifty-five in the fifty-four"
“你在限速五十四的路上开五十五”
Uh-huh
"License and registration and step outta the car"
“出示驾照行驶证 然后下车”
"Are you carryin' a weapon on you?
"你身上带家伙了吗?
I know a lot of you are"
我知道你们很多人都带着。"
I ain't steppin' outta shit all my papers legit
我才不会轻易下车,我的证件都合法合规。
"Well do you mind if I look around the car a lil' bit?"
"那么,你介意我稍微检查一下你的车吗?"
Well my glove compartment is locked so is the trunk in the back
手套箱锁着呢,后边后备箱也是。
And I know my rights so you gon' need a warrant for that
我清楚我的权利,你得有搜查令才行。
"Aren't you sharp as a tack you some type of lawyer or somethin'?"
"你可真机灵,是律师还是干啥的?"
"Somebody important or somethin'?"
"什么大人物吗,还是咋的?"
I ain't passed the bar but I know a lil' bit
我虽未通过律师考试,但也懂点门道
Enough that you won't illegally search my shit
足以让你无法非法搜查我的东西
"Well we'll see how smart you are when the K9 come"
“等警犬来了,看你还如何聪明。”
I got 99 problems but a bitch ain't one hit me
我身负九十九个难题 但女人绝非其一 尽管放马过来
99 problems but a bitch ain't one
九十九个难题 女人绝非其一
99 problems but a bitch ain't one
九十九个难题 女人绝非其一
99 problems but a bitch ain't one
九十九个难题 女人绝非其一
If you havin' girl problems I feel bad for you son
若你正为情所困,那我为你感到遗憾,孩子
I got 99 problems but a bitch ain't one
我有九十九桩烦恼,但女人绝不在此列
You wanna know why?
你想知道为何?
Because I'm
因为我...
Hit me
听好了
Now once upon a time not too long ago
曾几何时,就在不久前
A nigga like myself had to strong arm a ho
像我这样的人,也曾不得不强硬对待那些女人
This is not a ho in the sense of havin' a pussy
此处的“女人”,并非指代那些肤浅之辈
But a pussy havin' no goddamn sense try and push me
但懦夫毫无胆识 却偏要来挑衅我
I tried to ignore 'em talked to the Lord prayed for 'em
我曾试图无视 与主倾诉 为他们祈祷
But some fools just love to perform
可总有愚人 热衷哗众取宠
You know the type loud as a motorbike
你知晓这类人 嗓门比摩托轰鸣
But wouldn't bust a grape in a fruit fight
真到水果大战时 连葡萄都捏不破
And the only thing that's gon' happen is I'ma get to clappin' and
最终只会逼得我出手反击
He and his boys gon' be yappin' to the captain
他和同伙们 只会向警长喋喋告状
And there I go trapped in the Kit Kat again
于是我又被困在巧克力牢笼中
Back through the system with the riff-raff again
再次穿过这体制 又和那群混混一起
Fiends on the floor scratchin' again
瘾君子们趴在地上 不停抓挠着身体
Paparazzis with they cameras snappin' them
狗仔们举着相机 对着他们咔嚓不停
DA try to give a nigga shaft again
检察官又想给黑人兄弟使绊子
Half a mill' for bail 'cause I'm African
保释金要五十万 就因我是非洲裔
All because this fool was harrassin' them
全怪那个蠢货一直在骚扰挑衅
Tryin' to play the boy like he saccharine
他们想把我当成软弱的糖精
But ain't nothin' sweet 'bout how I hold my gun
但我握枪的姿势可一点都不甜蜜
I got 99 problems bein' a bitch ain't one hit me
我有九十九个烦恼 但女人绝不是其中之一 来啊
99 problems but a bitch ain't one
九十九个难题 女人绝非其一
If you havin' girl problems I feel bad for you son
若你正为情所困,那我为你感到遗憾,孩子
I got 99 problems but a bitch ain't one hit me
我身负九十九个难题 但女人绝非其一 尽管放马过来
99 problems but a bitch ain't one
九十九个难题 女人绝非其一
If you havin' girl problems I feel bad for you son
若你正为情所困,那我为你感到遗憾,孩子
I got 99 problems but a bitch ain't one hit me
我身负九十九个难题 但女人绝非其一 尽管放马过来