旅人 - VISUAL ARTS/Key/内田真礼
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:麻枝准
曲:麻枝准
柔らかな季節の中で
在温柔的四季更迭中
ひとり眠ってた
独自沉眠
きみがそばに居てくれた頃の
在你曾陪伴身旁的时光里
夢を見てた
沉浸于梦境
なにが変わり始めたのだろう
究竟是从何时开始改变
移りゆく時に
在这流转的岁月中
そんなことばかりを
始终在反复思索着
ずっと考えてた
这些琐碎的问题
戯れてた小鳥たちは
曾嬉戏玩耍的小鸟们
もう飛び立ってゆくのに
却已振翅远行
歩きだそう
迈步向前吧
暖かな風に誘われるまま
任由温暖清风指引方向
僕がまだ覚えてる
我仍铭记着那份温柔
優しさをふりほどいて
却要挣脱它的束缚
自分の強さをただ
只需坚定相信
信じていこう
自己的力量就好
どんなくだらない出来事も
明明连无聊的小事
笑い合ってたのに
都能相视而笑
もしかしたら
或许此刻
失ったものばかりなのか
失去的总是多于所得
少しだけ自分を蔑んで
怀着些许自我厌恶
少しだけきみを思って
带着几分对你的思念
さあ行こう
此刻启程吧
緑なす丘を今越えよう
跨越眼前青翠的山丘
新しい季節が僕のそばを
崭新的季节正从我身旁
駆け抜けて
飞驰而过
踏みしめた大地を
将脚下这片大地
ゆっくりと染めてく
缓缓浸染上色彩
どんな思い出も連れて行ける
所有回忆都能随身携带
そんな強さが大事だった
那份坚强才最为重要
歩きだそう
迈步向前吧
暖かな風に誘われるまま
任由温暖清风指引方向
僕がまだ覚えてる優しさを
将仍铭记于心的温柔
頼りにして
化作前行力量
さあ行こう
此刻启程吧
緑なす丘を今越えよう
跨越眼前青翠的山丘
またきみと巡り会う
相信终会与你重逢
そんな日を信じてみよう
怀抱着这份期待
ひとりじゃないと
并非孤身一人
この旅の終わりは
这趟旅程的终点