Oboro No Tsuki - D'espairsRay
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:HIZUMI
曲:TSUKASA
闇の中から生まれる無限の蒼白
自黑暗中诞生出无限的苍白
覚めなき夢に誘う物憂気な女神
在永不苏醒的梦中 邀约着慵懒忧郁的女神
抜け出す事の出来ない
那无法逃脱的
孤独の揺籠
孤独的摇篮
生きる痛みと叶わぬ
高举着生存的痛楚与未竟的
「自由」をかかげて
所谓“自由”
この苦しみ死ぬ迄続くのだろう
这份苦痛是否至死方休
光の無い現実は儚くて
无光的现实如此虚无缥缈
月が奏でる哀しい夜の調べ
明月奏响哀伤的夜曲
静けさに深く
在深邃的寂静里
孤独の闇さえも愛しい
连孤独的黑暗也令人眷恋
闇に咲く力無き華は祈るだけ
黑暗中绽放的无力花朵只能祈祷
青白く空に舞う朧の月よ
苍白舞于天际的朦胧之月啊
夜に焦がれし想いは
被黑夜灼烧的思念
淡い夢うつつ
化为淡薄的浮生幻梦
天に願う祈りの唄を口ずさむ
向天祈愿 轻哼着祷歌
誰もが絶望と苦悩を抱えて
人人皆怀绝望与苦闷
誰もが飛び立てずにいる
人人皆困缚无法展翅
この苦しみ死ぬ迄続くのだろう
这份苦痛是否至死方休
この叫びは闇の中に響くだけ
这份呐喊终将消散于黑暗
この身悶えしおろかな日々想う
这副身躯因愚昧的日夜而战栗
過ちなど無い
从未有过错谬
空に浮かぶ月が滲んで
唯有天际的明月朦胧晕染
残された願いは
残存的愿望
悲しみが濡らしていく
终被悲伤浸润
恋焦がれ狂おしき朧の月よ
令人痴狂爱慕的朦胧之月啊