Nonnen & Mönchen/众修女与修士:
Alleluja amen
哈利路亚 阿门
Richelieu/黎塞留:
O Herr,
哦 主啊
Höre gnädig mein Gebet.
请垂听我虔心的祈愿
Eine Zeit des Kampfes steht bevor.
战斗的时刻即将来临
O Herr,
哦 主啊
Welche Macht verleihst du mir,
您赐予我无上权柄
Dankbar blicke ich zu dir empor.
我满怀感激仰望圣恩
Du hast mich unter allen Menschen auserwählt,
您于众生中将我选中
Damit ich dieses Land für dich regier.
命我代您执掌这国境
Du gabst uns einen König, dem die Weisheit fehlt
您所赐的国王缺乏才智
Und der sich lenken lässt von mir.
唯能听从我的摆布
O Herr,
哦 主啊
Es ist nicht immer leicht,
这条道路并非容易
Doch mit Geduld erreicht man viel.
但凭耐心终将得胜
O Herr,
哦 主啊
Ich muss geschickt taktier'n.
我须巧妙运筹帷幄
Verschlung'ne Wege füh'rn ans Ziel.
迂回之路亦能通向功成
Bald fängt eine neue Ära an.
新时代即将开启帷幕
Dein Reich bricht über uns herein.
您的国度将降临凡尘
Dafür tu ich alles, was ich kann.
我愿为此竭尽所能
Uns're Macht wird endlos sein.
我们的权威将永世长存
Nicht alle werden unseren grossen Plan verstehn.
并非人人都能明白我们的伟略雄图
Man braucht Verstand und Mut dazu.
此事需兼备智慧与勇气
Und bald wirst du mit Stolz auf mich herniedersehn.
您很快会俯视我 以我为荣
Drum segne gnädig, was ich tu.
故请赐福我所行诸事
Du und ich zusammen,
您与我同心共契
Amen.
阿门