It chooses that side - 徐盈恩 (서영은)
무딘 사람처럼
像迟钝的人般
아무 것도 모르는 척
装作什么都不知道
그녈 만나고 돌아온
遇到她 看到了
그대를 보네요
回来的他
내게 미안해서
因为很对不起我
눈 맞추고 웃지 못해
眼睛也无法对视
어설프게 친절한
看大她不自然的
그댈 보는 게 슬프죠
情切我很很伤心
나 상처 줄까봐 말 못한
怕对我造成伤害 无法说话的
그 맘 다 알아요
那份心我都知道
꼭 쥐고 숨겨도
就算紧紧握住隐藏着
그녀에게 빼앗긴 마음까지
连被她抢走的心
내가 그댈 보냅니다
也都会送给你
그댄 아무 걱정 마요
不要太担心她
버려진 내가 아니라
要放弃的不是我
버리는 나니까요
因为被抛弃的是我
끝내 그대 고마워요
我最后还是很谢谢她
떠난다는 말 참아서
忍住了要离开的话语
혼자서 울던 많은
独自哭泣的很多个夜晚
밤에도 참 행복했습니다
也真的很幸福
가요 고단했던
我们疲倦的
우리사랑 잘라내면
爱情要它好好成长的话
수고롭던 그대의
她幸苦的叹息
잦은 한숨도 쉬겠죠
也会休息吧
나 상처 줄까봐 말 못한
怕对我造成伤害 无法出口
그 맘 다 알아요
那份心我都知道
꼭 쥐고 숨겨도
就算紧紧握住隐藏着
그녀에게 빼앗긴 마음까지
连被她抢走的心
내가 그댈 보냅니다
也都会送给你
그댄 아무 걱정 마요
不要太担心她
버려진 내가 아니라
要放弃的不是我
버리는 나니까요
因为被抛弃的是我
끝내 그대 고마워요
最会还是很谢谢她
떠난다는 말 참아서
忍住了要离开的话语
혼자서 울던 많은
独自哭泣的很多个夜晚
밤에도 참 행복했습니다
也真的很幸福
아무리 꼭 걸어 잠궈도
不管再怎么封闭自己
그대가 찾아와서 살짝 부르면
她只要来到我身边轻轻呼喊我
열려버린 내 시작처럼
我就像重新敞开心扉一样
그대가 그렇겠죠
她会那样吧
내가 그댈 보냅니다
我会放开她
고개 들어 나를 봐요
抬起头看着我
떠나려 한 적 없다고
没有想要离开
큰소리라도 쳐요
大声叫喊着
바보같이 착한 사람
像傻瓜般善良的人
거짓말을 또 못해서
说不了谎
그녀 품에서 그리움이 될
成为了她怀抱里的想恋
그 편을 택합니다
我选择她这边