動く、動く (ユーリver.) - 久保ユリカ
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:毛蟹
曲:毛蟹
今日はもう引き返そうかな
今天是否该就此折返呢
明日は もっと行けるかな
明天能否走得更远些
Kick she mood
激发她的心绪
見つけたい遠く「嬉しい」を多く
想探寻远方更多的"喜悦"
キラリ光るhope 動く、動く
闪烁的希望 动起来 动起来
とりとめないtalk どこまでも続く
漫无边际的对话 永无止境地延续
さよならさ孤独
告别孤独吧
We go walk we go walk
我们前行 我们前行
難解なパズルを解く様に
如同解开艰深谜题般执着
きっと何回も
必定历经无数次
「知りたい」を知るから
才懂得何为"渴望知晓"
だから1・2・3で歩き出せ
所以数到1·2·3就迈步吧
今日も明日も昨日も変わらない
今日明日昨日都一成不变
ならば1・2・3で
那就数到1·2·3
A looking that's said
所谓的凝视
回る世界と逆向きで
与世界背道而驰
そうさ1・2・3で
是啊数到1·2·3
On dreaming that's said
所谓的梦想
今日も明日も昨日も忘れたい
今日明日昨日都想遗忘
ならば1・2・3で
那就数到1·2·3
We go walking that's said
所谓的我们前行
きっとそれが a a a a answerさ
这定是 a a a a 答案啊
巨大な灰色の壁
巨大的灰色墙壁
どうしたいか
该何去何从
まだわからないから
至今仍迷茫不已
Throw through move
奋力突破桎梏
殊の外遠く けどどうか届く
看似遥不可及却终将抵达
その先がgoal 動く、動く
彼端的目标 动起来 动起来
とどのつまりjokeそりゃきっと凍る
归根结底的玩笑终会冻结
まだ少し行ける
还能再坚持片刻
We go walk we go walk
我们前行 我们前行
暖かいコーヒーすするように
如同啜饮温热的咖啡般
ずっと待った甲斐
长久等待的意义
それが今 示すから
此刻终于显现
だから 1・2・3で笑い出せ
所以数到1·2·3就欢笑吧
今日も明日も昨日も変わらない
今日明日昨日都一成不变
だけど 1・2・3で
但仍数到1·2·3
What lying that's said
所谓的谎言
変わる景色と同じ様に
如同变换的风景般
そうさ 1・2・3で
是啊数到1·2·3
On dreaming that's said
所谓的梦想
今日も明日も昨日も忘れたい
今日明日昨日都想遗忘
ならば 1・2・3で
那就数到1·2·3
We go walking that's said
所谓的我们前行
きっとそれが a a a a answerさ
这定是 a a a a 答案啊
そう wonder world
奇妙的世界啊
今も難解なパズルを解く様に
此刻仍如解开艰深谜题般
きっと何回も
必定历经无数次
「知りたい」を知るから
才懂得何为"渴望知晓"
だから 1・2・3で歩き出せ
所以数到1·2·3就迈步吧
今日も明日も昨日も変わらない
今日明日昨日都一成不变
ならば 1・2・3で
那就数到1·2·3
A looking that's said
所谓的凝视
回る世界と逆向きで
与世界背道而驰
そうさ 1・2・3で
是啊数到1·2·3
On dreaming that's said
所谓的梦想
今日も明日も昨日も忘れたい
今日明日昨日都想遗忘
ならば 1・2・3で
那就数到1·2·3
We go walking that's said
所谓的我们前行
きっとそれが
这定是
心が求めた a a a a answerさ
内心所求的 a a a a 答案啊
(1・2・3で動き出せ)
(数到1·2·3就动起来)
(1・2・3で動き出せ)
(数到1·2·3就动起来)
(1・2・3で動き出せ)
(数到1·2·3就动起来)
(1・2・3で動き出せ)
(数到1·2·3就动起来)