Welcome to 'All Sports All Day'
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Today on the programme trade talks
Continue in New York City
But it doesn't disturb his productivity on the field
Now that I know what it is boy
如今我已明白一切,小子
For your epitaph niggas laugh chastity gassed
人们嘲笑你的墓志铭 贞洁被践踏
Your a** siphonin' out your cash
你的钱被那些混蛋吸干
Seein' the door the flash
看见门开了 闪光灯亮起
While I stay enclosed walkin' out in my clothe she said
而我仍固守原地 穿着衣服走出去 她说
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
You motherf**kin' right wantin' this sh*t every night
你**说对了 每晚都想要这破事
Finish up I hold her tight
结束后 我紧紧抱住她
Wearin' feelin's on my sleeve even when I had to leave
即使不得不离开 我也将情感袒露无遗
Cooler than the Indo breeze do you believe
比印度洋的微风更清凉 你可相信
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
The Division One leader in the
一级联盟的领袖人物
Grabbin' numerous shorties off the post
从篮筐下摘得无数篮板
Goin' coast to coast she on the hardwood
从东岸到西岸 她在硬木地板上
Sub I'm out the game she sayin nah he good I mean
换人 我要下场 她说"不 他状态正好" 我是说
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
For no amount of dough franchise this man
再多金钱也无法买断这个男人
Give him all the things you can
倾尽所有给予他支持
Think long term plans he be bringin' in the fans
谋划长远大计 他正不断招揽粉丝
Front page magazine listen to this lady scream
杂志头版亮相 听这姑娘疯狂尖叫
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
'Cause she know what's better for her
因她清楚什么对自己最好
Toppin' in the peckin' order fluid like the runnin' water
稳居阶层顶端 如流水般游刃有余
Nicest ni**a Kinda sorta
最棒的家伙 算是吧
When he screamin' just the slaughter no matter the quarter I get it
当他嘶吼着杀戮时刻 无论第几局 我都心知肚明
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
The club house king battin' practice slug and swing
更衣室之王 击球练习 重锤与挥棒
Game time's anything when I'm in you're 'bout a minute
比赛时刻瞬息万变 当我上场你只剩一分钟
Holdin' the bat it's good as fact
紧握球棒 这就是真理
She's out the park and comin' back she sayin'
球飞出球场又弹回 她正说着
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
Everywhere you sit you get a good view of the ballplayer
无论你坐在哪里 都能看清这位球员的英姿
And all and the famous hall inevitably will make a call
所有显赫殿堂都必将发出召唤
Hangin' memorabilia from your walls
纪念品将挂满你的墙
This is why you can't trade me
这就是你不能交易我的原因
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
When asked about the trade rumors he simply replied
当被问及交易传闻时 他只简单回应
That he's just here to produce
他来此只为全情投入创作
To put forth the best effort for his team
为团队竭尽全力
Now that I know what it is boy
如今我已明白一切,小子
You can put your money on a sure thing
你可以把钱押在稳赢的事情上
Certain profits will they bring
定能为你带来丰厚收益
Ceremonies are the ringer in the White House thing
那些仪式不过是白宫事务的幌子
Clear your mantle the trophies I bring do you wanna trade
清空你的壁炉架 我带来的奖杯 你想交易吗
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
'Cause in the end as a teammate
因为最终作为队友
You're lookin' for a backshoot and go to ball
你寻找的是背后支持 然后全力投入比赛
Leaves it all on the floor always lookin' to score
汗水洒满地板 永远追逐得分瞬间
Pep talks in the locker room this is why you sing this tune
更衣室里激昂的训话 这就是你高唱战歌的原因
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
And injuries can't make me sit I ball till you get out
伤痛无法让我退场 我会战斗到你离开赛场
Hook off no doubt and all like get out
摆脱防守 毫不犹豫 让对手统统出局
I train for the pressure and come out fresher
我为压力而训练 归来时更显锋芒
Equipped for the game you know my name it makes me better
为比赛全副武装 你知道我的名字 它让我更加强大
I cheer for the whole team let's go for the whole thing
我为全队欢呼 让我们为总冠军而战
The balance that you're holding every P voting
你执掌的天平 每一票都掷地有声
And I represent the sentiment you're emoting as you say
我化为你倾诉时 眼底流转的深情
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
The physical ability with mental capability
刚柔并济的完美交融
Look merely places me inside of your vicinity
凝望让我有幸栖居你方圆之间
And I ain't really seein' me vacatin' this community
我从未想过要告别这片心灵故土
I'm stayin' here
我将永远停驻
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
I'm glad that you feel this way here's where I like to play
很高兴你这样想,这里就是我钟爱的赛场
I need to hear it everyday they cheer for me say ole
我需要每天听到这些,他们为我欢呼,喊着“加油”
Wait a minute Andolay I dunno well anyway
等一下,安多莱?我也不知,总之吧
I wouldn't trade you for nothin'
我绝不会用你交换任何东西
There was a lot of talk there was buzz
流言蜚语满天飞,议论纷纷
And your name came up in the in the trade rumors
而你的名字,在交易传闻中浮现
Uh how seriously did you take that
嗯,你对此有多认真呢?
Uh uh not serious at all really
呃,呃,说实话,我一点都没放在心上