No merit to me - 斉藤佑圭 (さいとう ゆか)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:RUCCA
曲:八木雄一
その小さな身体からでは
从那娇小的身躯之中
想像もつかない大胆さで
以令人难以置信的大胆姿态
私の心氷の棘を
解开了我心中冰封的荆棘
解かしたのあなた
这份温柔的你啊
More cute
更加可爱
もっと可愛らしくね
请展现更多可爱的模样
More cue
更多暗示
もっと合図をしてね
请给予更多示意的信号
私ちゃんと笑えている
我真的能够露出笑容吗
There is no merit to me at all
这一切对我毫无意义可言
だけど今日も想う
但今天依然忍不住想念
恋に似ている
似是而非的恋情
チョット違う
有些许不同
ふたり永遠に
愿我们永远相伴
Dear my friend
亲爱的挚友
リセットすることは出来ない
无法重置的时光齿轮
繰り返す今日という名のpiece
不断重复名为今天的碎片
ゆっくりでも積んであの空
就算缓慢也要堆砌上云端
あなたと行きたい
好想与你同行
More cute
永远可爱
ずっと可愛らしくね
请保持永恒的可爱模样
More cure
治愈伤痕
そっと髪を撫でて
轻轻抚顺我的发梢
そばにいるもう大丈夫
有你在身边就能安心
We'll know love
我们会明白爱
ふざけあってね
嬉戏打闹间
絆確かめあえる
确认彼此羁绊的纽带
やさしさなんて
说着温柔不过是
偽善だよって
伪善的话语
云ってた日にsay goodbye
向那样的日子告别吧
There is no merit to me at all
这一切对我毫无意义可言
いつも強がるけれど
尽管总是逞强伪装
本当は1番不器用なひと
其实才是最笨拙的那个人
羽根やすめにおいで
请来我羽翼下歇息吧
モキュキュモキュモキュ
モキュキュ
モキュキュモキュキュ
モキュキュ
モキュモキュモキュキュ
モキュモキュモキュ
モキュモキュモキュ
Dear my friend
亲爱的挚友
There is love
爱意永存
あなたを感じて
感受着你的温度
There is life
生命绽放
笑顔になれる
绽放笑容的模样
瞳には見えないでも確かな
即使无法用眼睛凝视也确信
愛をあげよう
将这份爱献给你
Best of friend
此生挚友