Once & Forever - GRANRODEO
詞:谷山紀章
曲:飯塚昌明
言葉を交わしたその刹那相対的
语意相通的那一瞬间
重なる幾つもの光
看见了相对重叠的几束光芒
くすぶった決意も明日を知る涙も
犹豫不决的心意和明天的泪水
時の流れるままに
都随着时光流逝而去
形のない未来に寄り添い得るのは
想把希望寄托于无形的未来
架空の影の虚しい自信と力
凭借着架空的虚幻的自信和力量
吹けば飛ぶような儚い夢に
一吹即可破灭的虚幻梦想里
賭けた命に笑わば笑え
赌上自己的生命 想笑就笑吧
尊く高き星に選ばれし mission
被无上尊贵的星星选中的 使命
痛みだけを確かめるような
像是在确认痛苦程度一样
そんな弱さ今越えてゆけ
那样的软弱 现在就超越过去吧
彷徨う魂が浮かび上がる Once&Forever
彷徨的灵魂在游荡着 瞬间和永恒
抱いて貫け
拥抱着信念贯彻到底吧
跪き惑うその姿感情的
屈跪着困惑的样子 太过情绪化
目を溢れる涙模様
眼里满含泪水的那副样子
昂った正義も繰り返す悪意も
激昂的正义之感和反反复复的恶意
記憶の幅の中で
也都在记忆的范围之内
形のない未来が今を蝕んでも
即使无形的未来把现在吞噬
悪意のない正義をただ振りかざして
只是在大肆宣扬着没有恶意的正义
泣いてすがる短い夢を
哭泣着依附于人的短暂的梦
欲しがる手ならもういらない
想要得到的东西现在已经不需要了
あざとく浅き徳に抗いし passion
精明刁钻的反抗浅显的道德 被激情
導かれるその向こう側に
引导着 朝着对面的一侧
放り投げた願いよ届け
投掷出去的愿望啊 传达给你吧
なくした運 命を掴みかけた Once&Forever
试着去抓住已经失去的命运 瞬间和永恒
抱いて貫け
拥抱着信念贯彻到底吧
吹けば飛ぶような儚い夢に
一吹即可破灭的虚幻梦想里
賭けた命に笑わば笑え
赌上自己的生命 想笑就笑吧
尊く高き星に選ばれし mission
被无上尊贵的星星选中的 使命
痛みだけを確かめるような
像是在确认痛苦程度一样
そんな弱さ今越えてゆけ
那样的软弱 现在就超越过去吧
彷徨う魂が浮かび上がる Once&Forever
彷徨的灵魂在游荡着 瞬间和永恒
掴みかけた Once&Forever
想去抓住 瞬间和永恒
抱いて貫け
拥抱着信念贯彻到底吧