1990 I was born in the rain
1990 年我降生于大雨之中
Mom held me close in a world full of pain
妈妈在充满痛苦的世界里将我紧拥
Concrete jungle no flowers no trees
水泥丛林没有鲜花没有树木
Just echoes of sirens and whispers of thieves
只有警笛的回响与窃贼的低语
90 90 that number don't fade
90 90 那个数字不曾褪色
The streets taught me more than the books ever gave
街头教给我的远胜书本所予
90 90 it’s stitched in my soul
90 90 它缝在我的灵魂里
From the ashes of nothing I’m claiming my role
从一无所有的灰烬中我正夺回我的角色(宣告我的主权)
Ramen for dinner lights flicker at night
晚餐是拉面灯火在夜里闪烁
Dad’s shadow missing but Mom held the fight
不见父亲的身影但妈妈撑起了这场战斗
I learned how to hustle with tears in my eyes
我含着眼泪学会了拼命挣扎
Found beauty in struggle saw truth in the lies
在挣扎中发现美在谎言中看见真理
Every crack in the pavement every scar on my hand
人行道上的每一道裂缝手上的每一道伤疤
It’s a map of survival it’s where I learned to stand
都是一幅生存地图都是我学会站立的地方
90 90 that number don't fade
90 90 那个数字不曾褪色
The streets taught me more than the books ever gave
街头教给我的远胜书本所予
90 90 it’s stitched in my soul
90 90 它缝在我的灵魂里
From the ashes of nothing I’m claiming my role
从一无所有的灰烬中我正夺回我的角色(宣告我的主权)
They said I’d be broken they said I’d be gone
他们说我会被摧毁他们说我会消失
But I turned all that noise into verses and songs
但我将所有喧嚣化成了诗与歌
Now I wear my scars like jewels in the sun
如今我佩戴着伤疤如同阳光下的珠宝
A girl from the 90s the fight's just begun
一个来自90 年代的女孩战斗才刚刚开始