Cool as You - Peter Aristone/Melanie C
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Carmen Rizzo/Peter Aristone/Guy Erez
Everything is waiting
万物都在静静等候
A world of our design
属于我们的天地
Just you and me here standing
此刻只有你我相依
And no one left behind
再无旁人能打扰
Every time you turn your face to me
每当你回眸望向我
I have this feeling so warm inside
心底便涌起暖流
If I could be as cool as you
若我能如你般从容
The days would fly
时光将翩然轻擦
And I would too
我也愿意如此
If I could take you to the moon
若我能带你飞向月球
Then every song would be a perfect tune
每首歌都将成为完美旋律
The trail I walked but couldn't see
走过的路却看不清方向
The song I heard was not for me
耳畔的歌不属于我
The sweet perfume I could not bear
芬芳气息令我难以承受
'Cos you weren't beside me
因你不在我身旁
You filled my heart
你充盈了我的心
You made me strong
你让我变得坚强
You showed me something that I can depend on
你让我找到了依靠
Every time I see your face
每次看见你的脸庞
I have this feeling I am dancing on
都让我感觉在云端起舞
If I could be as cool as you
若我能如你般从容
The days would fly
时光将翩然轻擦
And I would too
我也愿意如此
If I could take you to the moon
若我能带你飞向月球
Then every song would be a perfect tune
每首歌都将成为完美旋律
We can be free
我们可以自由翱翔
We can be real
我们可以真实相拥
And I could be your everything
我愿成为你的全世界
And you would be my perfect queen
而你是我完美的女王
If I could be as cool as you
若我能如你般从容
The days would fly
时光将翩然轻擦
And I would too
我也愿意如此
If I could take you to the moon
若我能带你飞向月球
Then every song would be a perfect tune
每首歌都将成为完美旋律
If I could be as cool as you
若我能如你般从容
The days would fly
时光将翩然轻擦
And I would too
我也愿意如此
If I could take you to the moon
若我能带你飞向月球
Then every song would be a perfect tune
每首歌都将成为完美旋律
Yeaahh