가을이 올 때면(Feat. 양은선) - Romantico (로만티코)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:로만티코
曲:로만티코
编曲:로만티코
가을이 올 때면 생각나
每当秋天来临 就会想起
함께한 우리 둘만의 추억
我们两人共有的回忆
쌀쌀해질 때면 이상해
天气转凉时 就觉得奇怪
내 마음이 싱숭생숭해져 oh
我的心变得纷乱不安 oh
가을이 올 때면
每当秋天来临
생각나 oh
想起你 oh
하늘은 높고 구름이 뭉실거리는
天空高远,云朵轻柔地聚集着
어느 초가을 날이
某个初秋的日子
내겐 그다지 반갑지만은 않은듯해
对我而言 似乎并没有那么令人欣喜
낙엽이 질 때쯤엔
当落叶飘零时
낮에는 덥고 밤에는 점점 추워져
白天炎热,夜晚却渐渐变冷
옷 입기 애매하고
穿衣变得尴尬
다들 가을 느낌 좋아
大家都喜欢秋天的感觉
마음껏 즐길 때 난
在尽情享受的时候 我
왠지 허전함이 oh
我却莫名感到空虚 oh
더위는 지나가고
炎热已逝去
찬 바람 불어오면 나도 모르게
当冷风吹来时,我不知不觉
지나간 추억들 모두 떠오르네
所有过去的回忆都浮现出来
나 가을 타나 봐
我大概是秋天病了吧
가을이 올 때면 생각나
每当秋天来临 就会想起
함께한 우리 둘 만의 추억
属于我们俩共同的回忆
쌀쌀해질 때면 생각나
每当天气转凉时,就会想起
아름다웠던 그 시간을
那美好的时光
가을이 올 때면 느껴져
每当秋天来临 便能感觉到
허전한 내 마음 어떻게 해
我空虚的心该如何是好
쌀쌀해질 때면 이상해
天气转凉时 就觉得奇怪
내 마음이 싱숭생숭해져
我的心情变得忐忑不安
산에는 울긋불긋 온통 낙엽이
山间满是五彩斑斓的落叶
세상에 퍼져가고
在世间蔓延
저녁노을 황금빛
晚霞金黄
가을 하늘 내 마음을
秋日的天空 让我的心
왠지 허전하게 oh
莫名感到空虚 oh
더위는 지나가고
炎热已逝去
찬 바람 불어오면 나도 모르게
当冷风吹来时,我不知不觉
지나간 추억들 모두 떠오르네
所有过去的回忆都浮现出来
나 가을 타나 봐
我大概是秋天病了吧
가을이 올 때면 생각나
每当秋天来临 就会想起
함께한 우리 둘 만의 추억
属于我们俩共同的回忆
쌀쌀해질 때면 생각나
每当天气转凉时,就会想起
아름다웠던 그 시간을
那美好的时光
가을이 올 때면 느껴져
每当秋天来临 便能感觉到
허전한 내 마음 어떻게 해
我空虚的心该如何是好
쌀쌀해질 때면 이상해
天气转凉时 就觉得奇怪
내 마음이 싱숭생숭해져
我的心情变得忐忑不安
가을이 올 때면 이렇게
每当秋天来临,我就会这样
매번 가을 타는 가봐
每次都会为秋天感伤吧