On the Radio (Japanese Version) - 小柳ゆき
詞:Donna Summer and Giorgio Moroder・MIZUE
曲:Donna Summer and Giorgio Moroder
私へ宛てた手紙 誰かが
寄给我的信件 似乎有人
ラジオで聴いてたみたい
在广播前倾听
すぐにあなたの
马上就明白了
気持ちだと分かったの
你的心情
噂がひとり歩きしても…
即便说着谎言一个人奔跑
Oh 口に出せない この想い
哦 想你心口难开
どうして気づいてたの?
为什么你会注意到
誰にも言えずに
明明没有和任何人提起
ずっと鍵かけてた
一直封锁在自己的内心
But they said it really loud
但他们说这真的很大声
They said it on the air
在广播里谈论它
“On the radio, oh on the radio”
在广播里 哦 在广播里
“Oh on the radio, oh on the radio”
哦 在广播里 哦 在广播里
Oh now now
哦 这一刻
何となく悲しいでしょう?
不知为何有些悲伤
二人の歌を聴くたびに
每次听到属于我们两人的歌
すべてのものは変わり続けた
所有的东西都不断的改变
変わらぬ想いを残して
残留下唯一不变的思念
Oh yeah 何て言えばいいのかを
哦 耶 说些什么好呢
あなたも選んでただけ
只是选择了你
本当の気持ちを 伝えていいの?
告诉我你真心所想好吗
'Cause they said it really loud
因为他们说的很大声
They said it on the air
在广播里谈论它
“On the radio, oh on the radio”
在广播里 哦 在广播里
“Oh on the radio, oh on the radio”
哦 在广播里 哦 在广播里
Oh on the radio
哦 在广播里
失くした恋を探したいなら
想要去找寻丢失的爱恋
すぐにラジオをつけてみて
马上打开收音机
見つかるかもしれない 私のように
也许可以找到 就像我那样
It sounded really loud
听起来很大声
He said it really loud
他说的很大声
“On the radio, oh on the radio”
在广播里 哦 在广播里
“Oh on the radio, oh on the radio”
哦 在广播里 哦 在广播里
Oh on the radio
哦 在广播里