Sounds Like a Melody - Alphaville (阿尔伐城)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Marian Gold/Frank Mertens/Bernard Lloyd
It's a trick of my mind
这不过是心头的幻象
Two faces bathing in the screenlight
两副面容沐浴在荧幕微光
She's so soft and warm in my arms
她在我臂弯如此柔软温暖
I tune it into the scene
我将此刻谱写成诗行
My hands are resting on her shoulders
我的双手轻搭她肩上
When we're dancing away for a while
当我们翩跹起舞的时光
Oh we're moving we're falling
我们沉沦 我们坠落
We step into the fire
携手踏入炽热火光
By the hour of the wolf in a midnight dream
在午夜梦回的狼时
There's no reason to hurry
何必匆匆赶路
Just start that brand new story
让我们开启崭新篇章
Set it alight we're head over heels in love
点燃爱火 我们已深陷情网
Head over heels
爱得神魂颠倒
The ringing of your laughter
你银铃般的笑声
It sounds like a melody
宛如动人旋律
To once forbidden places
带我们探访禁忌之地
We'll go for a while
我们将漫步片刻
The ringing of your laughter
你银铃般的笑声
It sounds like a melody
宛如动人旋律
To once forbidden places
带我们探访禁忌之地
We'll go for a while
我们将漫步片刻
It's the definite show
这是最动人的剧场
Our shadows resting in the moonlight
月光里依偎着剪影成双
It's so clear and bright in your eyes
你眼底盛满清澈星光
It's the touch of your sighs
那是你叹息的轻抚
My lips are resting on your shoulder
我的唇轻倚在你肩头
When we're moving so soft and slow
当我们缓缓摇曳 温柔缱绻
We need the ecstasy the jealousy
我们需要狂喜 需要妒忌
The comedy of love
需要这爱情喜剧
Like the Cary Grants and Kellys once before
就像昔日的格兰特与凯莉
Give me more tragedy more harmony
给我更多悲欢 更多和鸣
And fantasy my dear
与天马行空的浪漫 亲爱的
And set it alight just starting that satellite
点燃那卫星 让爱意升空
Set it alight
让爱火燃烧
The ringing of your laughter
你银铃般的笑声
It sounds like a melody
宛如动人旋律
To once forbidden places
带我们探访禁忌之地
We'll go for a while
我们将漫步片刻
The ringing of your laughter
你银铃般的笑声
It sounds like a melody
宛如动人旋律
To once forbidden places
带我们探访禁忌之地
We'll go for
我们将携手同行
We'll go for a while
我们将漫步片刻
The ringing of your laughter
你银铃般的笑声
It sounds like a melody
宛如动人旋律
To once forbidden places
带我们探访禁忌之地
We'll go for a while
我们将漫步片刻
The ringing of your laughter
你银铃般的笑声
It sounds like a melody
宛如动人旋律
To once forbidden places
带我们探访禁忌之地
We'll go for a while
我们将漫步片刻