BOND (13SOUL Version) - GANG PARADE
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:YUMENOYUA
曲:momen
集めた願い星屑を 僕は探すよ
收集许愿的星尘 我仍在追寻
僅かな光頼って
依托着零星的光芒
溢れた不安焦りが 僕を誘うよ
满溢的不安与焦躁 正引诱着我
微かな期待抱いて
怀揣着微弱的期待
乾いた朝 醒めないでよ
干涸的清晨 请别醒来
凍えた夜 胸が痛むよ
冰封的寒夜 胸口隐隐作痛
白い吐息 視界悪く
苍白的叹息 模糊了视线
涙の影 気づけないから
泪水的暗影 始终无法察觉
接着剤じゃ戻せない
胶水也无法复原
共に過ごしたヒビ割れた
共同度过的裂痕已破碎
思い描いた未来絵図
曾描绘的未来蓝图
青い宇宙に飲み込まれた
被青色的宇宙吞没
卑屈な感情迷路を 僕は拒むよ
我拒绝踏入 卑怯情感的迷宫
桜が咲くこの季節
樱花盛开的这个季节
五感という名の刃 僕を殺すよ
名为五感的刀刃 正将我扼杀
ガムシャラに逃げたあの日々
曾不顾一切逃离的那些日夜
独りぼっちで 寂しいから
独自一人太过寂寞
2人一緒に 連れて行ってよ
请带我一起离开吧
伸ばした手も 届かないから
伸出的手却无法触及
過ごした時間 色褪せないでよ
共度的时光请别褪色
管制塔は知っていた
管制塔早已知晓一切
思い描いた未来ずっと
始终描绘的未来啊
飛行機雲はもういない
飞机云已消散无踪
風に流されて消えていた
随风流逝后渐渐消失
行かないでよ 逝かないでよ
别离开啊 别消逝啊
行かないでよ 逝かないでよ
别离开啊 别消逝啊
僕だけここに 置いてかないでよ
别把我独自留在这里啊
望遠鏡を覗き込む
窥视着望远镜
僕の想いは届かなかった
我的思念终究未能传达
忘れられない今もまだ
至今仍无法忘怀的此刻
震えてる両手を握った
紧握着颤抖的双手