Fate - 柠柠柠奈
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原曲:나는 아픈 건 딱 질색이니까 (Fate) - (G)I-DLE
词:소연
曲:소연/Pop Time/Daily/Likey
编曲:Pop Time/Daily/Likey/소연
未经许可,不得翻唱或使用
오늘도 아침엔 입에 빵을 물고
今天早晨嘴里叼着面包
똑같이 하루를 시작하고
像往常一样开始新的一天
온종일 한 손엔 아이스 아메리카노
一整天手里都拿着冰美式咖啡
피곤해 죽겠네
累得要死
지하철 속 이 장면 어제 꿈에서 봤나
地铁里的这一幕 昨天在梦里见过吗
아참 매일이지 지나치고
啊 对了 每天都在这样过去
바쁜 이 삶에 그냥 흔한 날에
在这忙碌的生活中 在平凡的日子里
그 애를 보고 말야
我看到了那个孩子
평온했던 하늘이 무너지고
原本平静的天空崩塌了
어둡던 눈앞이 붉어지며
原本昏暗的眼前变得通红
뭔가 잊고 온 게 있는 것 같아
感觉好像遗忘了什么才来到这里
괜히 이상하게 막 울 것만 같고
莫名地感到一阵想哭
그냥 지나치는 게 나을 것 같아
或许还是让它过去比较好
나는 생각은 딱 질색이니까
因为我实在讨厌思考
카페인으로 잡은 정신은 빠졌고
用咖啡因维持的精神已经消散
하루 종일 신경 쓰여 토할 것 같아
一整天都心烦意乱,仿佛要呕吐
저녁이 돼도 배고픔까지 까먹고
即便到了晚上 连饥饿都抛诸脑后
그치 이상하지 근데 말야 있잖아
这不是很奇怪吗,不过呢,你知道吗
처음 본 순간 뭐라 할까 그립달까
第一次见面的瞬间,该说什么呢,会想念吗
나도 웃긴데 말야
连我自己都觉得好笑
평온했던 하늘이 무너지고
原本平静的天空崩塌了
어둡던 눈앞이 붉어지며
原本昏暗的眼前变得通红
뭔가 잊고 온 게 있는 것 같아
感觉好像遗忘了什么才来到这里
괜히 이상하게 막 울 것만 같고
莫名地感到一阵想哭
그냥 지나치는 게 나을 것 같아
或许还是让它过去比较好
나는 생각은 딱 질색이니까
因为我实在讨厌思考
오랫동안 나를 아는
长久以来了解我的
슬픈 표정을 하고 Oh
那悲伤的表情 Oh
흔적 없는 기억 밖
在毫无痕迹的记忆之外
혹 과거에 미래에 딴 차원에 세계에
或许在过去、未来、另一个维度、另一个世界
1 2 3 4 5 6 7 8
평온했던 하늘이 무너지고
原本平静的天空崩塌了
어둡던 눈앞이 붉어져도
即使眼前黑暗变得血红
다시 놓쳐버리는 것만 같아
感觉又要再次错过
괜히 이상하게 막 울 것만 같고
莫名地感到一阵想哭
그냥 지나치는 게 나을 것 같아
或许还是让它过去比较好
나는 생각은 딱 질색이니까
因为我实在讨厌思考
아냐 지나치는 게 나을 것 같아
不,还是让它过去比较好
나는 아픈 건 딱 질색이니까
因为我对痛苦这种事深恶痛绝