ハルカゼメロディ (D-LITE JAPAN DOME TOUR 2017 ~D-Day~) - 大声 (대성)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:D-LITE/亀田誠治/KOTA76
曲:D-LITE/結城麗花
息もつけないほど
几乎无法喘息般 一路奔跑到如今
走り続けてきたんだ
因为若停下脚步就会被
立ち止まったら日常に
平凡的日常所超越
追い越されそうで
似乎就要被抛在身后
あの頃はまだ
那时的我还未曾
わかってなかった
真正理解那份温暖
何も言わず
你默默陪伴在我身旁
そばにいてくれる
始终给予的温暖
君の温もりを
始终给予的这份温暖
春風が奏でるメロディ
春风所奏响的旋律
ふたり重ねてきた日々が
是我们共同编织的时光
今を輝かせ
正将此刻点亮
もし離れても
即便暂时分离
泣かないで
也请不要哭泣
ずっとあたたかな太陽が
因为那永远温暖的太阳
僕らつないでいるから
始终将我们紧紧相连
鏡に映った僕は
镜中映出的自己
生きているのかな
是否还真实地活着
時々自分を
时常会陷入迷惘
見失いそうになるんだ
仿佛要迷失自我
少しの間
暂时闭上双眼
目を閉じて
暂时停下脚步
立ち尽くし
心中浮现出的身影
胸の中映る
心中浮现出的身影
君を思い起こす
是你的模样
春風が奏でるメロディ
春风所奏响的旋律
ふたりの描いた軌跡は
是我们描绘的轨迹
明日へとつながって
正通向明日远方
もし離れても
即便暂时分离
泣かないで
也请不要哭泣
こんなやわらかい音色で
我会用这温柔的旋律
君をつつみこむから
将你轻轻环绕
君の笑顔に
你的笑容
その優しさに
你的温柔
いつも守られているよ
始终守护着我
ありがとう
由衷感谢
春風が奏でるメロディ
春风所奏响的旋律
ふたり重ねてきた日々が
是我们共同编织的时光
今を輝かせ
正将此刻点亮
もし離れても泣かないで
即便分离也请不要哭泣
ずっとあたたかな太陽が
因为那永远温暖的太阳
僕らつないでいるから
始终将我们紧紧相连
君のために歌い続ける
我会继续为你歌唱下去