Lullaby - Gabriel Garzón-Montano
以下歌词翻译由文曲大模型提供
And the stars are sweet
繁星温柔闪烁
Silent the wings that move you
轻抚你的羽翼无声
May the angels weep
天使为你垂泪
If only just to soothe you
只为抚慰你心绪
A line on water's edge
水天相接处
Your sweet mother's breast
依偎母亲温暖怀抱
Sleep baby sleep
睡吧 宝贝 安睡
Sleep baby sleep
睡吧 宝贝 安睡
From the gates they tease
门外传来轻柔的嬉戏声
They lend the sheep strange mood
羊群披着奇异的光晕
May the feathered breeze
愿这羽翼般的微风
Blow shut your lids and woo you
轻抚你阖上的眼睑
A line on water's edge
水天相接处
Your sweet mother's breast
依偎母亲温暖怀抱
Sleep baby sleep
睡吧 宝贝 安睡
Sleep baby sleep
睡吧 宝贝 安睡
Sleep baby sleep
睡吧 宝贝 安睡