To be one - 倖田來未 (こうだ くみ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:加藤健
曲:家原正樹
生きていればいろいろあるけど
只要活着就会经历种种事情
思い通りにいくわけがない
但事情往往不会尽如人意
わかる気もしなくないけれど
虽然并非无法理解
それ以上なにも変わらない
但除此之外一切依旧如故
ひとりでいれば 誰でも
若是独自一人时
悪い方ばかり考えるから
任谁都会往消极方向思考
それより部屋を飛び出し
不如推开房门飞奔而出
すぐにおいでここにいるから
我会在这里随时等候着你
To be one
合而为一
Keep on singing dancing and smiling
继续歌唱 舞动 微笑
閉ざされたはずの心が
原本紧闭的心扉
歌うことでほどかれたら
通过歌唱逐渐敞开
いつのまにか笑顔こぼれてる
不知不觉间绽开了笑颜
To be one
合而为一
Keep on singing dancing and smiling
继续歌唱 舞动 微笑
考えすぎてた自分が
曾经思虑过度的自己
踊り明かしているうちに
在尽情舞动的过程中
生まれ変われるような気になれる
仿佛获得了蜕变重生的勇气
明日の朝 夜が明ける頃
待到明日朝阳初升之时
きっと違う そうキミがいるはず
定会不同 因为有你在身旁
七色の空を見上げて
仰望七彩斑斓的天空
越えられる気がしているはず
确信我们定能跨越难关
迷い悩んだ時間で
在迷茫烦恼的时光里
知らず知らずに強くなれるもの
不知不觉已变得坚强
いつかどこかで振り向き
终有一日会在某个转角
笑い飛ばせる日が来るから
迎来能笑对过往的那天
To be one
合而为一
Keep on singing dancing and smiling
继续歌唱 舞动 微笑
つらい事はいくらもある
纵使有诸多艰辛之事
それを乗り越えていくため
为了能够跨越这些阻碍
夢中になれる いまを抱きしめて
请拥抱此刻全情投入的自己
To be one
合而为一
Keep on singing dancing and smiling
继续歌唱 舞动 微笑
わたしならここにいるから
我会始终守候在此处
おなじ瞬間を感じて
当我们感受同样的瞬间
一つになる それでわかるから
心意相通便自然能明白
To be one
合而为一
Keep on singing dancing and smiling
继续歌唱 舞动 微笑
閉ざされたはずの心が
原本紧闭的心扉
歌うことでほどかれたら
通过歌唱逐渐敞开
いつのまにか笑顔こぼれてる
不知不觉间绽开了笑颜
To be one
合而为一
Keep on singing dancing and smiling
继续歌唱 舞动 微笑
考えすぎてた自分が
曾经思虑过度的自己
踊り明かしているうちに
在尽情舞动的过程中
生まれ変われるような気になれる
仿佛获得了蜕变重生的勇气
To be one
合而为一
Keep on singing dancing and smiling
继续歌唱 舞动 微笑
To be one
合而为一
Keep on singing dancing and smiling
继续歌唱 舞动 微笑
To be one
合而为一
Keep on singing dancing and smiling
继续歌唱 舞动 微笑
To be one
合而为一
Keep on singing dancing and smiling
继续歌唱 舞动 微笑
To be one
合而为一
Keep on singing dancing and smiling
继续歌唱 舞动 微笑