The wind of our fathers blows down old lanes
父辈之风 吹拂旧巷深处
They carry warmth and winter on their shoulders
肩上扛着岁月的冷暖与寒冬
They swallow all the bitterness deep inside To light a lamp for those at home
将所有苦涩深埋心底 只为家中点亮一盏明灯
Our roads are paved with neon glow
我们的道路被霓虹彩光铺就
Yet trapped between life and the clock’s cold flow
却被困在生命与时光冰冷流逝之间
We leave at dawn return at dusk like clockwork wound tight
朝出暮归 像上紧发条般紧绷
Dare not stop dare not feel the weight inside
不敢停下脚步 不敢触碰内心重负
Who isn’t breaking while still holding on
谁又不是一边崩溃着 一边仍旧苦苦支撑
Who isn’t staring far eyes dim and drawn
谁不曾远眺,目光黯淡,神色苍茫?
The wheels of time keep rushing on and on
时光的车轮,永不停歇地向前奔涌。
No one escapes this raging tide
无人能逃脱这汹涌的浪潮。
Each generation bears its own cage
每一代人,都背负着各自的枷锁。
Each dream weighs heavy one after another
每一个梦想,都沉重地,接连而至。
Some are trapped in smoke and ordinary days
有人困于烟尘与平凡日子。
Some between ideals and quiet haze
有人徘徊于理想与寂静的迷雾之间。
Each generation carries its own pain
每一代人,都背负着各自的伤痛。
Each road has its own storm and strain
每条道路都有它的风雨与考验
It’s not that we’re not brave enough
并非我们不够勇敢
Life has never been easy not for us
生活从未对我们施以温柔
Later we learned to wear a disguise
后来我们学会了伪装
Smile and say everything’s fine beneath the lies
在谎言之下微笑说着一切安好
Late-night wine can’t drown out the confusion inside
深夜的酒也浇不尽心底的迷茫
When dawn breaks we still have to stand and fight
当黎明破晓我们仍要起身迎战
Who isn’t breaking while still holding on
谁又不是一边崩溃着 一边仍旧苦苦支撑
Who isn’t staring far eyes dim and drawn
谁不曾远眺,目光黯淡,神色苍茫?
The wheels of time keep rushing on and on
时光的车轮,永不停歇地向前奔涌。
No one escapes this raging tide
无人能逃脱这汹涌的浪潮。
Each generation bears its own cage
每一代人,都背负着各自的枷锁。
Each dream weighs heavy one after another
每一个梦想,都沉重地,接连而至。
Some are trapped in smoke and ordinary days
有人困于烟尘与平凡日子。
Some between ideals and quiet haze
有人徘徊于理想与寂静的迷雾之间。
Each generation carries its own pain
每一代人,都背负着各自的伤痛。
Each road has its own storm and strain
每条道路都有它的风雨与考验
It’s not that we’re not brave enough
并非我们不够勇敢
Life has never been easy not for us
生活从未对我们施以温柔
Some rush and panic for a few coins of silver
有人为几枚银币奔波恐慌
Some get burned for a heart that’s true and tender
有人因真挚柔软的心而受伤
Some tuck their dreams deep inside their bags
有人将梦想深藏于行囊
Dare not speak dare not forget just carry on
不敢言说不敢遗忘只能继续前行
Each generation bears its own cage
每一代人,都背负着各自的枷锁。
Each dream weighs heavy one after another
每一个梦想,都沉重地,接连而至。
Some are trapped in smoke and ordinary days
有人困于烟尘与平凡日子。
Some between ideals and quiet haze
有人徘徊于理想与寂静的迷雾之间。
Each generation carries its own pain
每一代人,都背负着各自的伤痛。
Each road has its own storm and strain
每条道路都有它的风雨与考验
It’s not that we’re not brave enough
并非我们不够勇敢
Life has never been easy not for us
生活对我们从来都不容易