君は僕と会わない方がよかったのかな - 乃木坂46
词:秋元康
曲:Akira Sunset/ha-j
君は僕と会わない方が
也许你没有遇上我会比较好吧
よかったのかななんて思う
突如其来的想法
夕暮れの街人混みに紛れ
夕阳下的街道 我在人群中
背中丸めて歩いた
垂头丧气地走着
幸せにできなかったふがいなさに
因为失去了幸福
今日の僕は凹んでる
今天的我一蹶不振
僕たちはどこかで
我们明明曾在哪里
求め合ったのに
彼此渴求着对方
気づかぬふりして
却假装没有察觉
やり過ごした
就这样无视过去了
それがやさしさだと
当时还曾自顾自地以为
勝手に思い込んで
那就是温柔
少しずつ距離ができてた
却在不知不觉间拉开了距离
抱きしめようとして
想要抱紧你
素直になれずに
却无法坦诚
そう悲しませて
让你伤心了
ごめんね
对不起
君は僕と会ってしまって
你和我的相遇让你绕了远路
まわり道したかもしれない
也许是这样的吧
僕よりもっと大人の誰かと
你现在大概 和比我
恋をしてたら今頃
更成熟的人在恋爱吧
あのカフェの恋人たち楽しそうで
那家咖啡店里的恋人 快乐无比
一人きりがやるせない
我一个人满腔哀愁
やり直すチャンスは
明明曾经有过
きっとあったのに
重归于好的机会
また同じことを繰り返す
我却还是重蹈覆辙
君を期待させて
让你期待
傷つけてしまったら
又让你再次受伤
思い出は涙に変わる
回忆化为了泪水
電話でサヨナラを
打通了电话
言いたくなかった
不想说再见
でも直接は言えない
可直接见面也说不出口
君は僕と会わない方が
也许你没有遇上我会比较好吧
よかったのかななんて思う
突如其来的想法
夕暮れの街人混みに紛れ
夕阳下的街道 我在人群中
背中丸めて歩いた
垂头丧气地走着
幸せにできなかったふがいなさに
因为失去了幸福
今日の僕は凹んでる
今天的我一蹶不振
タイムマシン乗って
让我搭上时光机
二人が出会う前に行こう
回到我们相遇之前
君に話しかけずに
我不会再和你说话
通り過ぎてしまおう
只会默默地走过
Wow
運命はいつでも
命运总是
残酷なものだそう思うように
无比残酷总是无法
ならない
如我们所愿
君は僕と会ってしまって
你和我的相遇让你绕了远路
まわり道したかもしれない
也许是这样的吧
僕よりもっと大人の誰かと
你现在大概 和比我
恋をしてたら今頃
更成熟的人在恋爱吧
あのカフェの恋人たち楽しそうで
那家咖啡店里的恋人 快乐无比
一人きりがやるせない
我一个人满腔哀愁
だって今も好きなんだ
因为我现在还爱着你