Call Me Back (feat. prettyhappy) (Acoustic|Acapella|Sped Up) - Dept (뎁트)/prettyhappy
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Dept/Minkim
Composed by:Dept/Minkim
Arranged by:Dept/Minkim
Produced by:Dept
You stood where branches kissed the sky
你曾驻足枝梢轻触天际
No sound just silence drifting by
万籁俱寂 唯有沉默流淌
Your breath was warm upon my skin
你的气息曾温暖我的肌肤
And then you vanished in the wind
随即你便随风消逝
Still I walk where you once were
我仍徘徊在你昔日足迹
Chasing shadows through the air
追逐空中你的影迹
Call me back with no word
你无声呼唤 我便归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 你已拥我入怀
You remain unspoken
你始终缄默不语
In the trees still golden
在鎏金的树影里
Call me back with no word
你无声呼唤 我便归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 你已拥我入怀
You remain unspoken
你始终缄默不语
In the trees still golden
在鎏金的树影里
I hear your echo in the rain
雨幕中回荡你的余韵
I see your shape across the plain
原野上浮现你的轮廓
Each leaf reminds me where you stayed
每片落叶都让我想起你驻足的地方
And now your memory won't fade
而你的记忆,永不褪色
Even as the light grows thin
即使微光渐逝
I return to where you've been
我仍旧回到你曾驻足之地
Call me back with no word
你无声呼唤 我便归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 你已拥我入怀
You remain unspoken
你始终缄默不语
In the trees still golden
在鎏金的树影里
Call me back with no word
你无声呼唤 我便归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 你已拥我入怀
You remain unspoken
你始终缄默不语
In the trees still golden
在鎏金的树影里
Call me back with no word
你无声呼唤 我便归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 你已拥我入怀
You remain unspoken
你始终缄默不语
In the trees still golden
在鎏金的树影里
Call me back with no word
你无声呼唤 我便归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 你已拥我入怀
You remain unspoken
你始终缄默不语
In the trees still golden
在鎏金的树影里