11月のアンクレット (11月的脚链) - AKB48 (エーケービー フォーティエイト)
词:秋元康
曲:丸谷マナブ
Wow wow wow wow
Wow wow wow yeah yeah
セミボブの前髪かきあげ
将空气刘海稍稍拨开
君が微笑むウィークエンド
你灿烂笑脸让周末顿时有色彩
突然
突然
久しぶりに会いたいなんて
想见许久未见的你
どうしたんだ?
这是怎么了
意外に混んでるビーチハウス
在海滨别墅的人还不少
季節外れの待ち合わせ
这时间点碰面有点出乎意料
僕たちが好きだった
我们曾经喜欢的
パンケーキが来ない
烤松饼还没有来
左手を立てて
举起左手
薬指をわざと見せたのは
故意让人看到无名指
新しい彼氏ができたってこと
是想告诉我
言いたかったのか?
又交了新的男朋友吗
OK
君の勝ち
你赢了
11月のアンクレット
11月的脚链
今でも外せない
到现在还摘不下来
君にもらった
从你那里得知的
あの日の2人のシークレット
那天的两个人的秘密
ごめんね
抱歉
さよならに
再见
こんにちは
你好
僕よりやさしい人と
若是遇到
出会えたのなら
比我温柔的人
しょうがないって
我又是否能无奈的妥协
諦められるかな
轻易地放手
僕の負け
是我输了
Wow wow wow wow
Wow wow wow yeah yeah
幸せなニュースのはずなのに
明明应该是个令人幸福的消息
少ない口数
却沉默无言
引き止めてよなんて
你的那句"你就不能挽留一下我么"
責められてるような気がした
听起来就像是在责备我一样
テントを畳んだ
收起了遮阳帐篷的
オープンテラス
露天茶座
ガラス窓の向こう側
透过玻璃遥望另一侧
この空と渚から
外面的天空和海滩
色が消えたみたい
感觉都在瞬间失去了颜色
Miss you
誰の勝ち?
到底是谁赢了
あの夏のアンクレット
那个夏天的脚链
今すぐに外そうか
是否到了该摘下来的时间
波打ち際を走った
在沿着沙滩奔跑的脚上
素足に揺れていた
不断摇晃着
I love you
足首の思い出よ
脚踝的回忆啊
眩しい日差しの下で
在耀眼的阳光下
寄せるさざ波
就连拍到岸边的
水しぶきまで
浪花
切なくなって来た
也令人感到悲伤
思い出はいつか
这段回忆我打算
どこかで片付けるつもり
交给时间来清空
彼の家まで
就这样我把你送回了
このまま送ってくよ
他的家
アンクレット
脚链
アンクレット
脚链
左の足首に
留在左脚踝上的
リグレット
遗憾
11月のアンクレット
11月的脚链
今でも外せない
到现在还摘不下来
君にもらった
从你那里得知的
あの日の2人のシークレット
那天的两个人的秘密
ごめんね
抱歉
さよならに
再见
こんにちは
你好
僕よりやさしい人と
如果遇到
出会えたのなら
比我温柔的人
しょうがないって
我又是否能无奈的妥协
諦められるかな
轻易地放手
Wow wow wow wow
Wow wow wow yeah yeah
Wow wow wow wow
Wow wow wow yeah yeah