우리 결혼 할까요? (我们结婚好吗?) - 허니 패밀리 (Honey In Honey Family)/문명진 (文明真)
我们结婚好吗
허니패밀리 너에게 바치는 이남자의 고백
把所有都献给你的男人 他的告白
기억나 작년 내 생일날 니가 날
还记得吗 去年我生日那天
처음 맛있는거 해준다고 너무 좋아하던 그날
你第一次为我做好吃的 那一天真的很开心
시장가서 장보고 지지고 볶고
去市场买菜 又煎又炒的
음식보단 음식물 쓰레기만 더 쌓여도
虽然比起料理 堆积得更多的是食物垃圾
(난 무지 행복했어) 먹은건 없어도
我也非常幸福 即使没有吃的
(난 너무 배불렀어) 니가 요리를 못해도
我也已经饱了 即使你不会做菜
맛있게 먹을게 그어떤 여자와도 널
我也会吃得很香 不会把你和任何女人
비교하지 않을게 넌 내게 완전 완벽해
进行比较的 对我来说你已经很完美了
어쩌면 Baby 가끔 싸울지도 몰라
或许 我们偶尔会吵架
어쩌면 lady 때론 힘들지도 몰라
或许 有时候会很辛苦
하지만 Baby 내가 더 노력할테니
但是 我会更加地努力
걱정마 Lady
不用担心
Yo ! 넌내 가슴에 필수있는 유일한 한송이 꽃이야
你是我心里唯一所需的一朵花
You are my baby baby baby
You are my lady lady lady
사랑해 나랑해 함께해줘 내일을
和我相爱吧 明天和我一起
You are my baby baby baby
You are my lady lady lady
매일 사랑해~ 하루를 살아도 영화처럼
每天都爱你 一整天就像电影一样
솔직히 난 니가 어릴적 꿈꾸던
说实话 我不是你小时候所梦想的
동화속 왕자님이 아니야
童话里面的王子殿下
니가보던 드라마속 주인공도 아니야
也不是你看的那些电视剧里的男主角
난 그저 널 사랑하는남자
我只是一个爱你的男人
그냥 대한민국에 평범한 한남자일 뿐이야
只是大韩民国里一个平凡的男人
가진게 많아도 때로는 불안해 난비록
虽然拥有的很多 有时也会感到不安
가진게 없어도 너 하나면 다 충분해
即使一无所有 只要有你就足够了
내 삶의 너란 여잔 가야할 길이자
我的生活就是要和你这个女人一起走下去
내가슴에 꽃피는 한줄기 빛이야
你是照进我心里的一道光芒
어쩌면 Baby 가끔 싸울지도 몰라
或许 我们偶尔会吵架
어쩌면 lady 때론 힘들지도 몰라
或许 有时候会很辛苦
하지만 Baby 내가더 노력할테니
但是 我会更加地努力
걱정마 Lady
不用担心
Yo ! 넌내 가슴에 필수있는 유일한 한송이 꽃이야
你是我心里唯一所需的一朵花
You are my baby baby baby
Lady lady lady
사랑해 나랑해 함께해줘 영원히
和我相爱吧 明天和我一起
Baby baby baby baby baby woo~
하루를 살아도 영화처럼~
每天都爱你 一整天就像电影一样
(너와 내가 아아 아아)
你和我
안부인사 대신 매일같이 입맞춰 줄게
我们每天用接吻来代替问候
(너와 내가 아아 아아)
你和我
화가나도 절대 먼저 전화끊지 않을게
即使生气我也绝对不会先挂断电话
(너와 내가 아아 아아)
你和我
니가 쿵이면 난 언제나 이렇게 짝이야
你是咚的话 无论何时我都是跟着你的哒
(너와 내가 아아 아아)
你和我
너와 난 천생연분 우리는 완벽한 한 쌍이야
你和我是天作之合 我们是完美的一对
You are my baby baby baby
You are my lady lady lady
사랑해 나랑해 함께해줘 내일을
和我相爱吧 明天和我一起
You are my baby baby baby
You are my lady lady lady
매일 사랑해~ 하루를 살아도 영화처럼~
每天都爱你 一整天就像电影一样