ヤサイマシ☆ニンニクアブラオオメ - azuma/Nanahira (ななひら)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:azuma
曲:azuma
待ちわびたコール
等待已久的呼唤
この時の為にずっと悩んでた
为了此刻一直烦恼不已
夢中で叫ぶ「ヤサイマシで」
忘我地高喊「蔬菜要加量」
「ニンニクいれますか」
「要加大蒜吗」
それとも人生やめますか
还是干脆放弃人生
そんな選択を今まさに
此刻正被迫做出
強いられているんだ
这样艰难的选择
あぁんだめぇすごいのぉ
啊不行啦这么多
山もり野菜がチョモランマで
堆积如山的蔬菜宛如珠穆朗玛
天地返しができなくて
面都翻搅不开了
スープ溢れちゃいますぅ
汤汁快要溢出来啦
どうして食べるのか
为何要挑战这些
そこに山があるからさ
因为眼前有座高山啊
最高のショーだと思わんかね
你不觉得这是最棒的表演吗
もう何も怖くない
如今已无所畏惧
ブタが余ったからあげるねお兄ちゃん
剩下的猪肉都给你吧 欧尼酱
なーんて言うと思ったのこの豚野郎
以为我会这么说吗 你这头笨猪
つらい戦い越えて
跨越艰苦战斗
掴んだ勝利の
最终赢得的胜利
「ごちそうさまでした」
「多谢款待」
瞬く間に決する
转瞬之间决出胜负
バトルのゴールは切ない
这场对决的终点令人惆怅
けして後悔しないで
但绝不会后悔
絡み合うメンとスープの
面条与汤汁交织出
奇跡☆ハーモニー
奇迹般的☆和谐
掴みとれこの上ない程の満腹感
抓住这份无与伦比的饱足感
いい お兄ちゃん
真是的 欧尼酱
早食い体に良くないよ
吃太快对身体不好呀
だからといってゆっくりしてたら
但要是慢慢品尝的话
メンが伸びちゃうよ
面条会泡涨的呀
自分に適した量を頼ん
点适合自己食量的份
でゆっくりしていってね
然后慢慢享用吧
さーてそろそろお約束
好了差不多到约定时间
あれを言っちゃうよー
要说出那句台词啰
これが言いたかっただけってわけじゃ
虽然才不是为了说这个
なないんだからね
才等到现在的呢
それじゃあみんなも
那么大家也一起
ご一緒に 叫んでね
跟着我喊出来吧
いくよせっーの
预备——起
三倍☆ニンニクリーム
三倍☆蒜香奶油