ハルカゼ~You were here~ - Tokyo 7th シスターズ (东京七姐妹)
词:SATSUKI-UPDATE
曲:SATSUKI-UPDATE
風のない春の陽射しのなか
在无风的春日阳光的照耀下
いま君はひとり歩きだした
此刻你已独自迈步出发
抱えてた想いを
将怀抱的思恋
今日の空にかさねながら
覆盖在今日的天空
冬の終わりに咲いた白い花は
冬日终结之时盛开的白色花朵
まだ震えているけど
依然在震撼我心
言葉にならなくて
难以言说
胸の奥で手を振った
只在内心深处挥舞着双手
どうしてどうして
为什么 为什么
あのとき笑っていたの
那个时候会如此欢笑呢
確かな答えはないけれど
虽然没有确切的答案
僕たちは旅立つ
我们仍要动身出发
歩きだした君の一歩は
你迈出的一步
いつの日にか春風になる
总有一天会化作春风
どんなに遠い空へでも
无论多么遥远的天空
羽ばたいて明日を描く
都想张开羽翼去描绘明天
忘れないで君の泪は
请不要忘记 你的眼泪
いつの日にか花びらになる
总有一天会化作花瓣
どんな綺麗な花よりも
比任何花儿都要美丽
鮮やかな風になる
化作鲜明的风儿
君と見てた飛行機雲はいつか
教室的窗边与你一起见证过的飞机云
彼方に届いたかな
总有一天
教室の窓ぎわ
会传达至彼方的吧
僕らきっとわかってた
我们一定懂得的
誰もが失くした
所有人都在细数
ものを数えているよ
失去的东西
冷たい風に吹かれながら
即便冷风刺骨
それでも君は行く
你依然执意前行
行き場のないその悲しみや
正因为有了那些无处安放的悲伤
繰り返した過ちこそが
以及反复的错误
どんな強い光よりも
此刻的你才能绽放出如此强烈的光芒
輝いて道を照らす
闪耀着光芒 照亮前路
誰かと生きてく喜びも
与某人生活下去的喜悦也好
誰かと交わしたさよならも
与某人相互说过的再见也好
雨上がりの空にかけた
都会化作雨后的天空里
君だけの虹になる
只为你架起的彩虹
夏に見たあの空を
将夏日看到的那片天空
この目に刻んで
铭刻在这眼睛里
秋を探す足音を両手に包んで
将寻找秋天的足音包裹在这双手里
冬にした約束を忘れないよ
不要忘记曾在冬天做过的约定
誰もがみな春を待つ蕾
所有人都是等待春天的花蕾
歩きだした君の一歩は
你迈出的一步
いつの日にか春風になる
总有一天会化作春风
どんなに遠い空へでも
无论多么遥远的天空
羽ばたいて明日を描く
都想张开羽翼去描绘明天
忘れないで君の泪は
请不要忘记 你的眼泪
いつの日にか花びらになる
总有一天会化作花瓣
どんな綺麗な花よりも
比任何花儿都要美丽
鮮やかな風になる
化作鲜明的风儿
いつの日か空に咲く
于某一天在空中绽放