ズッ友Heart Beats! - Girls2
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Motokiyo
曲:Motokiyo
编曲:Motokiyo
ズッとズッとズッと
永永远远永远
ずっと繋がっているから
因为我们始终紧密相连
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat
難しい顔をして
虽然你总摆出苦恼表情
何でもないなんて笑って
却笑着说自己真的没事
No-no-no-no-no-no
ほっとけないんだ
我实在无法坐视不管
悩み事はつきないけど
烦恼虽然永远不会断绝
愚痴くらいは聞かせてほしい
但至少让我听听你的牢骚
すっきりしたらまた頑張ろう
吐完苦水就继续加油吧
元気が一番じゃん
元气满满才是最重要的
ヤルキホンキムテキ
干劲认真无敌
強いキズナが力になって
强大的羁绊化作力量
グッとグッとグッとぐぅっと
用力用力用力咕噜
胸を打つから
震撼着我们的胸膛
ヤルキホンキムテキ
干劲认真无敌
長い時間が過ぎても
纵使漫长时光流逝
きっとズッとズッとズッと
我们定会永永远远
ずっと繋がってるから
始终紧密相连不分离
Heart beats
心跳节拍
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat
上機嫌声出して
你哼着欢快的小曲
何かいいことでもあった?
是遇到什么好事了吗
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
あのね昨日実は
跟你说啊其实昨天
おめでたい事あった時は
当遇到值得庆贺的事情
ベスト尽くしてやりきった時は
或是拼尽全力达成目标时
ご褒美くらいあってもいいでしょ
稍微犒赏自己也不为过吧
それいつも通りじゃん
这不都是理所当然的嘛
ツヨキユウキステキ
强气勇气帅气
早い鼓動に胸高鳴って
急促心跳让胸口发烫
ギュッとギュッとギュッと
紧抱紧抱紧抱
ぎゅっと
紧紧相拥
夢中になるから
让人沉醉其中
ツヨキユウキステキ
强气勇气帅气
遠く見えてた景色が
曾经遥不可及的景色
もっとパッとパッとパッと
如今正闪亮闪亮闪亮
ぱぁっと色付いてくから
绚烂地染上缤纷色彩
Heart beats
心跳节拍
My best friend
我最好的朋友
大好きっだって気持ちが
「最喜欢你」这份心意
ありがとって気持ちが
「谢谢你」这份心情
心地良いリズムになって 響く
化作舒适旋律轻轻回响
ユラリ フワリ ホロリ
轻摇 轻飘 悄然
優しい穏やかな気持ちが
温柔平和的心意
スッとスッとスッとすーっと
顺畅顺畅顺畅轻滑
伝わってくから
渐渐传递到彼此心间
ヤルキホンキムテキ
干劲认真无敌
強いキズナが力になって
强大的羁绊化作力量
グッとグッとグッとぐぅっと
用力用力用力咕噜
胸を打つから
震撼着我们的胸膛
ヤルキホンキムテキ
干劲认真无敌
長い時間が過ぎても
纵使漫长时光流逝
きっとズッとズッとズッと
我们定会永永远远
ずっと繋がってるから
始终紧密相连不分离
Heart beats
心跳节拍
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat
Chit-chit-chat-chit-chit-chit-chat