Laplace’s Angel (Hurt People? Hurt People!) - Will Wood
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Will Wood
Composed by:Will Wood
Have you ever died in a nightmare
可曾在噩梦中窒息身亡
Woke up surprised you hadn't earned your fate
惊醒时诧异命运尚未清偿
Have you ever felt like Atlas
可曾如阿特拉斯般彷徨
Threw your back out on the axis and
在命运轴线上折断脊梁
Collapsed and threw the planet away
崩塌时连星辰都抛向远方
Everyone's just blood in an ice tray
众生不过是冰格里的血浆
A vampire picking flowers out in the sun
烈日下采花的吸血鬼郎
Run your diagnostic tests
快运行你的诊断程序吧
It's posited nobody dies agnostic
据说无人能无信仰地死去
But we still dial 9 1 1
但我们仍拨打着911
And now we're singing
此刻我们齐声唱
Ooh
Could you take a look at me
能否请你看看我
Am I bad am I bad am I bad am
我坏吗 我坏吗 我真的很坏吗
I really that bad
我真的那么不堪吗
Now we're singing
此刻我们齐声唱
Ooh
Whatever you think of me
无论你如何评判我
If you were in my shoes
若你置身我的境地
You'd walk the same d**n miles I do
也会踏上我走过的荆棘之路
We're only tuning to the tone of the bell curve now
我们不过随波逐流 迎合世俗的标尺
Ask not for whom it tolls
别问丧钟为谁而鸣
But with my head up in the clouds
而我仍昂首仰望云端
I can see so much ground
俯瞰众生如蝼蚁列队
And from up here you look like ants in a row
从这高处望去渺小卑微
It doesn't take a killer to murder
杀戮何须天生刽子手
It only takes a reason to kill
一个理由便足够摧毁
We've all got evidence of innocence
我们都怀揣无辜证明
It's 'everything's coincidence' the
将一切归结偶然命运
Difference twixt fate and free
天命与自由意志之间
Will is whether you're singing
区别只在吟唱的声音
Ooh
Could you take a look at me
能否请你看看我
Am I bad am I bad am I bad am
我坏吗 我坏吗 我真的很坏吗
I really that bad
我真的那么不堪吗
Now we're singing
此刻我们齐声唱
Ooh
Whatever you think of me
无论你如何评判我
If you were in my shoes
若你置身我的境地
You'd walk the same d**n miles I do
也会踏上我走过的荆棘之路
Oh oh
Right
对吧
So if you wash your hands of where you've been
就算你洗净过往痕迹
Until you flood the second floor
直到淹没整个二楼
Neatly fold your skeletons but still
将骸骨整齐叠好却依然
Can't shut the closet door
关不上那扇心门
The only ones in need of love are those
唯有缺爱之人最渴求温暖
Who don't receive enough
那些从未被温柔以待的灵魂
So evil ones should get a little more
所以恶人也该多分得些怜悯
You
你
Could you take a look at me
能否请你看看我
Am I bad am I bad am I bad am
我坏吗 我坏吗 我真的很坏吗
I really that bad
我真的那么不堪吗
And now we're singing
此刻我们齐声唱
Ooh
Whatever you think of me
无论你如何评判我
If the shoe fits would you walk that mile
若鞋子合脚 你可愿走这一程
You could put it on the other foot it's the same size
换位思考 结果并无不同
You
你
Could you take a look at me
能否请你看看我
Am I bad am I bad am I bad am
我坏吗 我坏吗 我真的很坏吗
I really that bad
我真的那么不堪吗
We're singing
我们放声歌唱
Whatever you think of me
无论你如何评判我
If you were in my shoes
若你置身我的境地
You'd see I wear the same size as you
便会明白你我并无两样