ココロのカギ - 内田真礼 (うちだ まあや)/斉藤壮馬
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:TOMOMI
曲:宗本康兵
星に願いをかけてきたけど
虽然曾向星空许下心愿
不思議なことね 今はわかるよ
如今才明白这奇妙感觉
無数に浮かぶ宇宙の中
在浩瀚宇宙漂浮的无数星球中
この地球で出逢えた
我们相遇在这颗地球
運命?
是命运吗?
優しい笑顔 綺麗な瞳
温柔的笑容 清澈的眼眸
熱い眼差し 守りたいのさ
炽热的视线 好想守护你啊
こんな気持ち初めてよ
这样的心情还是第一次
あの日に始まった
从那天起就萌发了
止まらない
无法停止
君がどこの誰でも
不管你是何方何人
そんなこと関係ない
这些都不重要
ダメよ 違う
不行哦 不对
だって そうだ
因为 是的
離れたくない
不想与你分离
私の心は 僕のすべて
我的内心 是我全部的世界
私の姿は 変えてくれた
我的存在 因你而改变
秘密 隠す 恋さ
这是隐藏着秘密的恋爱啊
あなたの想いにどうしたらいい?
该如何回应你的心意?
気づいているけど
虽然早已察觉
君の心 開く鍵は
开启你心扉的钥匙
まだまだまだまだ待って
等等等等再等一下
このまま目が合う距離で
保持此刻目光交汇的距离
星の名のもと 生まれた光
在星辰之名下诞生的光芒
尊いことね 導かれてる
这份珍贵指引着我们
この気持ち許されるの?
这样的情感能被允许吗?
僕らは大丈夫
我们一定没问题的
変わらない
不会改变
誰が何を言おうと
无论他人如何评说
胸張って答えるだろう
我都会挺起胸膛回应
やめて 聞いて
别说了 听我说
ズルい ほらね
狡猾呢 你看
愛している
因为我爱着你
私のセカイは 僕の居場所
我的世界 是你的归处
私の使命は 見つけられた
我的使命 已被你找到
嘘が 切ない 恋さ
这是令人揪心的苦涩恋爱啊
ぜんぶを知ったら 頼りないかい?
若知晓全部会不安吗?
嫌われたくない 受けとめるよ
不想被讨厌 我会全盘接受
願うことは
唯一的愿望是
ただただただただずっと
永远永远永远永远
この手が触れ合う距離で
保持掌心相触的距离
いつも見る夢があるの
有个一直看到的梦境
おしえて 君を知りたいんだ
告诉我 好想更了解你
雨の 街に 一人
在雨中的街道 独自等待
迎えに行くよ 約束しよう
我会去迎接你 做个约定吧
無茶を言うのね 探しだす
别再说任性的话 开始寻找吧
どこだって強く信じるなら
只要坚信无论何处都能到达
二人の未来は険しくても
纵使两人的未来充满险阻
叶えたいことはきっとできる
想实现的心愿定能达成
奇跡 起こす 恋さ
这是创造奇迹的恋爱啊
私の涙は困らせたかい?
我的眼泪让你困扰了吗?
溢れる嬉しさ
满溢的喜悦
心の鍵 開く魔法
开启心扉的魔法钥匙
まだまだまだまだ待って
等等等等再等一下
ドキドキドキドキしてる
心跳扑通扑通加速着
ぎゅっとぎゅっとぎゅっと
紧紧紧紧紧紧
ぎゅっとそっと
轻轻紧紧地
今 口づけ合う距離で
此刻保持亲吻的距离