萨塔尔/弹布尔:阿拉法特·安尼瓦尔@爱德男音乐工作室
阿依古丽
你在哪儿啊?
不曾遗忘~
黑夜里的月亮
请照亮我吧
啊~你在哪儿啊?
不停寻找
请回应我吧
阿依古丽
Ah Ah Ah Ah Ah~
Ah Ah Ah Ah Ah~
Ah Ah Ah Ah Ah~
请回应我吧 阿依古丽
细沙啊在月光下 悄然哭泣
我轻唤你那清冷的 名讳难抑
我誓要爱着你直至 永恒边际
纵然这漫长等待 遥遥无期
O vento sopra a areia dourada
广阔的荒漠中飞舞着黄沙
No meu cavalo cruzei a quebrada
我策马穿越了高耸的悬崖
Mil léguas ando sem ver tua sombra
千里大漠之中不见她的足迹
Ó santo luar, viste a minha amada?
圣洁的月光 你可见过她吗?
Onde estás?
你在哪儿啊?
Jamais esquecida.
不曾遗忘~
Lua da noite escura, por favor, ilumina-me.
黑夜里的月亮,请照亮我吧
Ah, onde estás?
啊~你在哪儿啊?
Procurando sem cessar.
不停寻找
Responde para mim, Aygul.
请回应我吧 阿依古丽
Ah Ah Ah Ah Ah~
Ah Ah Ah Ah Ah~
Ah Ah Ah Ah Ah~
请回应我吧 阿依古丽
细沙啊在月光下 悄然哭泣
我轻唤你那清冷的 名讳难抑
我誓要爱着你直至 永恒边际
纵然这漫长等待 遥遥无期
Gobi, yighlar, taghlar, jimjit
戈壁,哭泣,群山,寂静
Kumlar, sözler, guzel, solup
沙砾,诉说,美丽,凋零
Asman, yighlar, kumluk, nahsha
苍穹,落泪,大漠,如歌
Bu ishk, ochmes, bu ot, derya
此爱,不灭,烈火,成河
Yillar, kul bop, sunggek, kum bop
岁月,成灰,枯骨,化沙
Tekdir, cheksiz, ilah, sessiz
命运,无界,神明,无话。
Rohim, koyup, peket, izdep
灵魂,燃烧,将你,寻觅。
Manga jawap ber, Aygul!
请回应我把 阿依古丽
未经许可,不得翻唱或使用