While The Nations Rage - Rich Mullins
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Why do the nations rage
为何列国如此狂怒
Why do they plot and scheme
为何他们密谋算计
Their bullets can't stop the prayers we pray
子弹无法阻挡我们虔诚的祷告
In the name of the Prince of Peace
以和平之君的名义
We walk in faith and remember long ago
我们凭信前行 铭记往昔
How they killed Him and then
他们曾将祂杀害
How on the third day He arose
三日后祂却复活升天
Well things may look bad
纵使境况艰险
And things may look grim
纵使前路黯淡无光
But all these things must pass
这一切终将消逝
Except the things that are of Him
唯有祂的国度永存
Where are the nails that pierced His hands
刺穿祂双手的铁钉何在
Well the nails have turned to rust
铁钉早已锈蚀腐朽
But behold the Man
但请看这复活的主
He is risen
祂已复活
And He reigns
祂掌权到永远
In the hearts of the children
在孩子们的心中
Rising up in His name
以祂之名崛起
Where are the thorns that drew His blood
那些刺伤祂的荆棘何在
Well the thorns have turned to dust
荆棘已化为尘土
But not so the love
但祂赐予的爱
He has given
永不消逝
No it remains
永远长存
In the hearts of the children
在孩子们的心中
Who will love while the nations rage
当列国震怒时 谁仍持守真爱
The Lord in Heaven laughs
天上之主发出笑声
He knows what is to come
祂知晓未来之事
While all the chiefs of state
当各国元首们
Plan their big attacks
谋划重大攻势
Against His anointed One
对抗祂的受膏者
The Church of God she will not bend her knees
神的教会永不屈膝
To the gods of this world
向这世间的假神
Though they promise her peace
纵使承诺赐她安宁
She stands her ground
她仍岿然不动
Stands firm on the Rock
坚立磐石之上
Watch their walls tumble down
看那高墙倾塌
When she lives out His love
当她活出祂的爱
Where are the nails that pierced His hands
刺穿祂双手的铁钉何在
Well the nails have turned to rust
铁钉早已锈蚀腐朽
But not so the Man
祂却永世长存
He is risen
祂已复活
And He reigns
祂掌权到永远
In the hearts of the children
在孩子们的心中
Rising up in His name
以祂之名崛起
Where are the thorns that drew His blood
那些刺伤祂的荆棘何在
Well the thorns have turned to dust
荆棘已化为尘土
But behold the love
但请看这爱
He has given
永不消逝
It remains
信仰永存
In the hearts of the children
在孩子们的心中
Who will love while the nations rage
当列国震怒时 谁仍持守真爱
While the nations rage
当列国震怒时
Well where are the nails that pierced His hands
那刺穿祂双手的钉子何在
Well the nails have turned to rust
铁钉早已锈蚀腐朽
But behold the Man
但请看这复活的主
He is risen
祂已复活
And He reigns
祂掌权到永远
In the hearts of the children
在孩子们的心中
Rising up in His name
以祂之名崛起
Where are the thorns that drew His blood
那些刺伤祂的荆棘何在
Well the thorns have turned to dust
荆棘已化为尘土
But not so the love
但祂赐予的爱
He has given
永不消逝
Oh it remains
哦 这爱永存
In the hearts of the children
在孩子们的心中
Who will love while the nations rage
当列国震怒时 谁仍持守真爱