Melodies of Life - PelleK
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Alone for a while
独自徘徊许久
I've been searching through the dark
我在黑暗中不断寻觅
For traces of the love you left inside my lonely heart
寻找你在我孤寂心间留下的爱的痕迹
To weave by picking up the pieces that remain
收集残存的碎片编织回忆
Melodies of life love's lost refrain
生命旋律中 爱已消逝的副歌
Our paths they did 'cross though
我们的轨迹曾交汇
I cannot say just why
却说不出其中缘由
We met we laughed we held on fast
我们相遇相拥 纵情欢笑
And then we said goodbye
最终却挥手告别
And who'll hear the echoes of stories never told
谁将听见那些未曾诉说的故事回响
Let them ring out loud till they unfold
让它们响亮回荡 直到故事展开
In my dearest memories I see you reaching out to me
在珍贵回忆里 我看见你向我伸手
Though you're gone
纵然你已远去
I still believe
我仍坚信
That you can call
你会呼唤
Out my name
呼唤我的名字
A voice from the past joining yours and mine
往昔的声音交织着你我的回忆
Adding up the layers of harmony
层层叠叠的和声渐渐浮现
And so it goes on and on
就这样延续不息
Melodies of life
生命的旋律
To the sky beyond the flying birds
飞向鸟儿翱翔的苍穹之外
Forever and beyond
直至永恒与远方
So far and away see the birds as it flies by
遥望飞鸟掠过天际
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky
穿梭云端 翱翔于光影之间
I've laid my memories and dreams upon those wings
我将回忆与梦想托付羽翼
Leave them now and see what tomorrow brings
放手任其飞向未知的明天
In your dearest memories
在你最珍贵的记忆里
Do you remember loving me
可还记得曾爱过我
Was it fate
莫非是命运
That brought us close and now leave
让我们相遇又别离
Me behind
我留在身后
A voice from the past joining yours and mine
往昔的声音交织着你我的回忆
Adding up the layers of harmony
层层叠叠的和声渐渐浮现
And so it goes on and on
就这样延续不息
Melodies of life
生命的旋律
To the sky beyond the flying bird
飞鸟翱翔向天际
Forever and on
永无止境
If I should leave this lonely world behind
若我离开这孤独尘世
Your voice will still remember our melody
你的声音仍会铭记我们的旋律
Now I know we'll carry on
此刻我明白 我们将继续前行
Melodies of life
生命的旋律
Come circle round and grow deep
萦绕回旋 愈加深沉
In our hearts
于我们心底
As long as we remember
只要记忆犹在
Let comes be along
愿孤独终有尽头