一生のお願い (一生的请求) - クリープハイプ (CreepHyp)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:尾崎世界観
曲:尾崎世界観
制作人:CreepHyp
ねぇもっとそばに来て
呐 再靠近我一些吧
抱きしめて離さないよ
紧紧拥抱永远不分离
何もないあたしでも
即便我一无所有
何があっても変わらないよ
无论发生什么都不会改变
だから
所以
一生のお願い聞いて
请听我这一生的请求
そこのリモコン取って
把那边的遥控器拿过来
居れば居るほど入れ歯要るほど
相处越久越需要假牙般契合
ずっと続くだろうこの暮らし
这样的日子大概会持续下去
噛めば噛むほど近づく2人
越是磨合就越靠近的两人
味を占めて抱き合う
尝到甜头便相拥而眠
それもほどほどにそれはそうと
但凡事都要适可而止
いつも楽しいこの気持ちは
这份愉悦心情始终如一
ありのままわがままあるがまま
保持自然 任性而为 顺其心意
早口言葉みたい
就像绕口令般脱口而出
ねぇもっとそばに来て
呐 再靠近我一些吧
抱きしめて離さないよ
紧紧拥抱永远不分离
何もないあたしでも
即便我一无所有
何があっても変わらないよ
无论发生什么都不会改变
だから
所以
一生のお願い聞いて
请听我这一生的请求
加湿器に水入れて
给加湿器添些水吧
使い古して使い果たして
用旧耗尽之后
その度に何度も蘇る
每次都会重新焕发生机
一生に一度じゃなくて
不是一生仅此一次
一生続いていく
而是此生永续不断
今日も終わるね
今天也要结束了呢
また明日よろしくね
明天也请多多关照
離したくない
不想放开你的手
話し足りないなまだ
总觉得还没聊够呢
そこの電気消して
虽然说了"关灯吧晚安"
おやすみって言ったけど
但心里总惦记着睡不着
気になって眠れなくて
索性再醒着待一会儿
まだしばらく起きてよう
打开电视看看吧
テレビでもつけよう
把电视打开吧
ねぇもっとそばに来て
呐 再靠近我一些吧
抱きしめて離さないよ
紧紧拥抱永远不分离
何もないあたしでも
即便我一无所有
何があっても変わらないよ
无论发生什么都不会改变
だから
所以
一緒のお願い聞いて
请听听我们共同的愿望
そこにリモコン置いて
把遥控器放在那边吧