Deep Purple (Album Version) - Donny Osmond/Marie Osmond
以下歌词翻译由文曲大模型提供
When the deep purple falls
当深紫暮色降临
Over sleepy garden walls
笼罩沉睡花园的围墙
And the stars begin to twinkle in the sky
繁星开始在夜空闪烁
In the mist of a memory
记忆的薄雾中
You wander back to me
你悄然回到我身旁
Breathing my name with a sigh
轻叹着我的名字
In the still of the night
在这静谧的夜里
Once again I hold you tight
我再次将你紧拥
Though you're gone
尽管你已远去
Your love lives on when moonlight beams
月光倾泻时 你的爱意仍在流淌
And as long as my heart will beat
只要我的心还在跳动
Sweet lovers we'll always meet
我们终将重逢 甜蜜如初
Here in my deep purple dreams
在这幽紫的梦境深处
When the deep purple falls
当深紫暮色降临
Over sleepy garden walls
笼罩沉睡花园的围墙
And the stars begin to twinkle in the sky
繁星开始在夜空闪烁
In the mist of a memory
记忆的薄雾中
You wander back to me
你悄然回到我身旁
Breathing my name with a sigh
轻叹着我的名字
In the still of the night
在这静谧的夜里
Once again I hold you tight
我再次将你紧拥
Though you're gone
尽管你已远去
Your love lives on when moonlight beams
月光倾泻时 你的爱意仍在流淌
And as long as my heart will beat
只要我的心还在跳动
Sweet lovers we'll always meet
我们终将重逢 甜蜜如初
Here in my deep purple dreams
在这幽紫的梦境深处
And as long as my heart will beat
只要我的心还在跳动
Sweet lovers we'll always meet
我们终将重逢 甜蜜如初
Here in my deep purple dreams
在这幽紫的梦境深处
Here in my deep purple dreams
在这幽紫的梦境深处
Here in my deep purple dreams
在这幽紫的梦境深处