Shadows of the Night - DJ Sam
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Shadows of the night
夜的阴影
They are coming when the moon is shining bright
当月光皎洁时,它们悄然降临
Leave their graves as shadows of the night
离开坟墓,化作夜的阴影
When the city is asleep no one knows the
当城市沉睡,无人知晓
Shadows of the night
夜的阴影
In the darkness they are flying side by side
在黑暗中,它们并肩飞翔
Silent cowls are shadows of the night
无声的斗篷,是夜的阴影
No one ever saw a face of the shadows of the night
无人曾见过夜色阴影的真容
The cemetery it's one o'clock
墓地时钟指向一点
A wolf is howling on the distant rock
远处岩石上狼嚎声声
It's time for the silent slaves
是时候让沉默的奴隶苏醒
Waking up to open their graves
他们从坟墓中爬起
One two three and four
一个两个三个四个
Grave by grave more and more
坟墓接连开启,越来越多
Commemoration or transmutation
纪念还是蜕变
Traces of last generation
上一代的痕迹
The shadows of the night have never died
夜的阴影从未消逝
Unsatisfied
永不满足
They paid the highest price
他们付出了最高的代价
Waiting for another advice
等待另一个指引
Never found final peace
从未找到最终的安宁
Their restless life will never cease
他们不安的生命永不停息
When the moon is shining bright
当月光皎洁明亮
They leave their graves as shadows of the night
他们离开坟墓,化作夜的阴影
Shadows of the night
夜的阴影
They are coming when the moon is shining bright
当月光皎洁时,它们悄然降临
Leave their graves as shadows of the night
离开坟墓,化作夜的阴影
When the city is asleep no one knows the
当城市沉睡,无人知晓
Shadows of the night
夜的阴影
In the darkness they are flying side by side
在黑暗中,它们并肩飞翔
Silent cowls are shadows of the night
无声的斗篷,是夜的阴影
No one ever saw a face of the shadows of the night
无人曾见过夜色阴影的真容
Shadows of the night
夜的阴影
Shadows of the night
夜的阴影
Shadows of the night are on their flight
夜的阴影在飞翔
Never saw the light
从未见过光明
Silent strangers slow and fast
寂静的陌生人,时快时慢
Without future without past
没有未来,没有过去
Flying through the streets of an endless town
飞越无尽城镇的街道
The way to nowhere up and down
上下徘徊 无处可去
People lock the doors of their floors
人们紧锁楼层的大门
Shadows are fast like a flying horse
阴影如飞马般迅捷
Short attack like a maniac
如狂人般短暂袭击
Confused by the ghost in black
被黑衣幽灵迷惑
When the moon is shining bright
当月光皎洁明亮
They leave their graves as shadows of the night
他们离开坟墓,化作夜的阴影
Shadows of the night
夜的阴影
They are coming when the moon is shining bright
当月光皎洁时,它们悄然降临
Leave their graves as shadows of the night
离开坟墓,化作夜的阴影
When the city is asleep no one knows the
当城市沉睡,无人知晓
Shadows of the night
夜的阴影
In the darkness they are flying side by side
在黑暗中,它们并肩飞翔
Silent cowls are shadows of the night
无声的斗篷,是夜的阴影
No one ever saw a face of the shadows of the night
无人曾见过夜色阴影的真容
Shadows of the night
夜的阴影
Shadows of the night
夜的阴影
They are coming when the moon is shining bright
当月光皎洁时,它们悄然降临
Leave their graves as shadows of the night
离开坟墓,化作夜的阴影
When the city is asleep no one knows the
当城市沉睡,无人知晓
Shadows of the night
夜的阴影
In the darkness they are flying side by side
在黑暗中,它们并肩飞翔
Silent cowls are shadows of the night
无声的斗篷,是夜的阴影
No one ever saw a face of the shadows of the night
无人曾见过夜色阴影的真容