誰ひとり知らない 秘密のあの森へ
无人知晓的秘密森林
あなただけを連れて行こう
只带你一人前往
乾びてみえる 亞熱帶の繁み
看似已枯萎 亚热带的繁茂处
あなたの心のように
宛如你的心
陽射しを遮るほどの 深くて濃い植生は
植被深邃浓密 连阳光也能遮挡
下草が生きることを許さない
不允许杂草的生长
地上から消えてなくなる前に
在从地上消失不见之前
OXISOLS(ラトソ一ル)の上で結ばれましょう
就在氧化土上结合吧
溶けるように
彼此相融
砂漠がせまって スコ一ルに流され
哪怕沙漠逼近 被飓风卷走
この手がいつか離れても
这只手终有一天会放开
どこからともなく響く かぐわしき十弦のリラ
不知从何处传来 芳香的十弦丁香
あなたの心はもう涸れない
你的心亦不会干涸
最後の砦がなくなる前に
在最后的堡垒消失之前
OXISOLS(ラトソ一ル)の上で私のこと
就在氧化土上
知りつくして
将我了解透彻
逃げ惑う鳥のように 戰いに散る命よ
仿佛为是否应该逃跑而迷茫的鸟儿一般 为战而陨落的生命啊
繁みにからめ取られて眠れ
为这繁茂捆绑住前行的双腿 在此沉睡
生きてきた証 確かめながら
确认生存的证据
OXISOLS(ラトソ一ル) もろい石壁の
氧化土 倒映在脆弱石壁上的影子
影で愛し合う ふたつの魂
彼此相爱 两个灵魂
OXISOLS(ラトソ一ル) 次のスコ一ルがやって來る
氧化土 下一场飓风又将来临
誰ひとり知らない 秘密のあの森へ
无人知晓的秘密森林
あなただけを連れて行こう
只带你一人前往