Rainbow Connection - Barbra Streisand (芭芭拉·史翠珊)/Kermit The Frog
Lyrics by:Paul Williams/K. Ascher
Composed by:Paul Williams/K. Ascher
Why are there so many
为什么世界上有那么多
Songs about rainbows
关于彩虹的歌
And what's on the other side
彩虹的另一边是什么
Rainbows are visions
彩虹是假象
But only illusions
只是幻影
And rainbows have nothing to hide
彩虹里面什么也没有
So we've been told and some choose to believe it
人们这样告诉我们 一些人愿意相信
I know they're wrong wait and see
我知道他们是不对的 等着看吧
Someday we'll find it the rainbow connection
总有一天我们会找到彩虹的联结
The lovers the dreamers and me
爱人 梦想家 还有我
Who said that every wish
是谁说每一个愿望
Would be heard and answered
都会被倾听 还有实现
When wished on the morning star
当你向晨星许愿
Somebody thought of that
有些人会思考
And someone believed it
有些人会相信
And look what it's done so far
看看目前情况如何
What's so amazing that keeps us stargazing
这是什么事情如此神奇 让我们不断凝望星星
And what do we think we might see
我们以为我们会看到什么呢
Someday we'll find it the rainbow connection
总有一天我们会找到彩虹的联结
The lovers the dreamers and me
爱人 梦想家 还有我
All of us under it's spell
我们所有人都被它迷住
We know that it's probably magic
我们知道这也许是魔法
Have you been half asleep
你可曾半睡半醒
And have you heard voices
你可曾听见奇妙的声音
I've heard them calling my name
我曾听见它们呼唤我的名字
Is this the sweet sound
就是这些甜美的声音
That calls the young sailors
呼唤年轻的水手吗
The voice might be one and the same
或许它们是完全相同的
I've heard it too many times to ignore it
我已经听了太多次 不能不理会它
It's something that I'm supposed to be
有些事情是我注定了该去做的
Someday we'll find it the rainbow connection
总有一天我们会找到彩虹的联结
The lovers the lovers the dreamers the dreamers and me
爱人 梦想家 还有我