Call Me Back (feat. prettyhappy) (Acapella) - Dept (뎁트)/prettyhappy
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Dept/Minkim
Composed by:Dept/Minkim
Arranged by:Dept/Minkim
Produced by:Dept/Minkim
You stood
你曾伫立
Where branches kissed the sky
在枝桠轻吻天际之处
No sound
万籁俱寂
Just silence drifting by
唯有沉默流淌而过
Your breath
你的气息
Was warm upon my skin
仍温热轻抚我肌肤
And then
转瞬间
You vanished in the wind
你已随风消逝无踪
Still I walk where you once were
我仍徘徊在你曾驻足的地方
Chasing shadows through the air
追逐空气中飘散的幻影
Call me back with no word
无需言语 请唤我归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 将我拉近
You remain
你始终存在
Unspoken
未曾言说
In the trees still golden
在那依旧灿烂的树影间
Call me back with no word
无需言语 请唤我归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 将我拉近
You remain
你始终存在
Unspoken
未曾言说
In the trees still golden
在那依旧灿烂的树影间
I hear your echo in the rain
雨声中回荡你余响
I see your shape across the plain
原野上浮现你轮廓
Each leaf
每片落叶
Reminds me where you stayed
让我想起你曾停留的地方
And now
而现在
Your memory won't fade
你的记忆永不褪色
Even as the light grows thin
即使光芒渐暗
I return to where you've been
我仍回到你曾驻足之处
Call me back with no word
无需言语 请唤我归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 将我拉近
You remain
你始终存在
Unspoken
未曾言说
In the trees still golden
在那依旧灿烂的树影间
Call me back with no word
无需言语 请唤我归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 将我拉近
You remain
你始终存在
Unspoken
未曾言说
In the trees still golden
在那依旧灿烂的树影间
Call me back with no word
无需言语 请唤我归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 将我拉近
You remain
你始终存在
Unspoken
未曾言说
In the trees still golden
在那依旧灿烂的树影间
Call me back with no word
无需言语 请唤我归来
Pull me close with no chord
无需琴弦 将我拉近
You remain
你始终存在
Unspoken
未曾言说
In the trees still golden
在那依旧灿烂的树影间