Je tiens les rênes (Version anglais / français) - Joyce Jonathan/Anggun
Written by:Tom Graffin/Joyce Jonathan
Joyce Jonathan:
Rêve d'ado
少年幻梦
Sur ti amo
关于爱情
Pas assez
深情不够
Ou trop
还是太过
On s'est aimé
我们曾经相爱
On paradait
骄傲宣告众人
Anggun:
I say a prayer I wish
我祈祷着 我许下心愿
For you and for me
为你 为我
Joyce Jonathan:
And in this prayer I seek
祈祷中 我找寻着
The one who I should be
应该成为的那个自己
Anggun:
Deep within
在我心底
There're always voices
总有个声音
That make me fearless
让我无所畏惧
I had walked away
我已远去
From choices that I made
远离曾经的选择
From regrets in my head
远离心底的遗憾
Joyce Jonathan:
I say a prayer I wish
我祈祷着 我许下心愿
For you and for me
为你 为我
Anggun:
And in this prayer I seek
祈祷中 我找寻着
The one who I should be
应该成为的那个自己
Joyce Jonathan:
D'allusions malsaines
致命幻影
En scènes d'assaut
无情攻击
So sad solo
如此悲凉,如此寂寞
Anggun:
Illusions crumble
幻想破灭
From headlines to real life
从新闻人物到现实生活
There's more than you know
远不止是你所了解的这些
Joyce Jonathan:
Je tiens les rênes et prie
我紧握手中缰绳
Pour ta vie pour ma vie
为你我命运祷告
Je tiens les rênes même si
我仍然紧握着缰绳
Je ne sais plus qui je suis
即便我已迷失自己
Anggun:
I say a prayer I wish
我祈祷着 我许下心愿
For you and for me
为你 为我
And in this prayer I seek
祈祷中 我找寻着
The one who I should be
应该成为的那个自己
I say a prayer I seek
我祈祷着 我探寻着
Joyce Jonathan:
Je ne sais plus qui je suis
即便我已迷失自己