Challenger Part 2 - A Swan Song - We Lost The Sea
以下歌词翻译由文曲大模型提供
We've grown used to
我们已渐渐习惯
Wonders in this century
这个世纪的种种奇迹
It's hard to dazzle us
很难再让我们惊叹
We've grown used to the idea of space
我们已适应太空的概念
And perhaps we forget
或许我们已忘记
That we've only just begun
这仅仅是探索的开始
We're still pioneers
我们仍是开拓者
Sometimes painful
尽管前路充满艰辛
Things like this happen
这样的事情时有发生
It's all part of the process
这都是探索过程中的一部分
Of exploration and discovery
探索与发现的必经之路
It's all part of taking
这都源于我们
A chance and expanding man's horizons
勇于拓展人类视野的尝试
The future doesn't
未来不会
Belong to the fainthearted
眷顾怯懦之人
It belongs to the brave
它属于勇者
Nothing ends here
传奇永不落幕
On this day 390 years ago
390年前的今天
The great explorer Sir Francis Drake
伟大的探险家弗朗西斯·德雷克爵士
Died aboard ship off the coast of Panama
在巴拿马海岸的船舱中长眠
In his lifetime the great frontiers
他毕生探索的疆域
Were the oceans and an historian later said
是浩瀚海洋 后世史家慨叹
He lived by the sea died on it
生于海澜 殁于波涛
And was buried in it
终与碧浪同眠
Well today we can say of the Challenger crew
今日我们仍能诉说挑战者号的传奇
Their dedication was like Drake's complete
他们的奉献如德雷克般壮丽
We will never forget them
我们永志不忘
Nor the last time we saw
更难忘最后凝望
Them as they prepared for their
他们整装待发时
Journey and waved goodbye and
挥手告别 踏上征程的模样
Slipped the surly bonds of earth
挣脱尘世束缚的枷锁
To touch the face of God
只为触摸上帝的容颜
Thank you
感谢你们