Northwest Passage - The Wellermen/Seth Staton Watkins
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Stanley Rogers
Composed by:Stanley Rogers
Ah for just one time I would take the Northwest Passage
多想踏上西北航道 哪怕仅此一回
To find the hand of Franklin reaching for the Beaufort Sea
追寻富兰克林的足迹 直抵波弗特海
Tracing one warm line through a land so wild and savage
在蛮荒之地 踏出一条温暖航线
And make a Northwest Passage to the sea
开辟通往大海的西北航道
Westward from the Davis Strait 'tis there 'twas said to lie
戴维斯海峡以西 传说中航路所在
The sea route to the Orient for which so many died
多少人为寻找东方航线葬身大海
Seeking gold and glory leaving weathered broken bones
追逐黄金与荣耀 只留下累累白骨
And a long-forgotten lonely cairn of stones
和被人遗忘的孤独石冢
Ah for just one time I would take the Northwest Passage
多想踏上西北航道 哪怕仅此一回
To find the hand of Franklin reaching for the Beaufort Sea
追寻富兰克林的足迹 直抵波弗特海
Tracing one warm line through a land so wild and savage
在蛮荒之地 踏出一条温暖航线
And make a Northwest Passage to the sea
开辟通往大海的西北航道
Three centuries thereafter I take passage overland
三百年后 我踏上陆路征程
In the footsteps of brave Kelsey where his Sea of Flowers began
追随凯尔西的足迹 寻访他鲜花之海的源头
Watching cities rise before me then behind me sink again
看城市在眼前崛起 又在身后沉没
This tardiest explorer driving hard across the plain
我这迟来的探险者 纵马驰骋平原
Ah for just one time I would take the Northwest Passage
多想踏上西北航道 哪怕仅此一回
To find the hand of Franklin reaching for the Beaufort Sea
追寻富兰克林的足迹 直抵波弗特海
Tracing one warm line through a land so wild and savage
在蛮荒之地 踏出一条温暖航线
And make a Northwest Passage to the sea
开辟通往大海的西北航道
And through the night behind the wheel the mileage clicking west
夜色中车轮西行 里程表不断跳动
I think upon Mackenzie David Thompson and the rest
想起麦肯齐 大卫·汤普森等先驱
Who cracked the mountain ramparts and did show a path for me
他们劈开山峦屏障 为我指明方向
To race the roaring Fraser to the sea
让我得以沿着咆哮的弗雷泽河奔向海洋
Ah for just one time I would take the Northwest Passage
多想踏上西北航道 哪怕仅此一回
To find the hand of Franklin reaching for the Beaufort Sea
追寻富兰克林的足迹 直抵波弗特海
Tracing one warm line through a land so wild and savage
在蛮荒之地 踏出一条温暖航线
And make a Northwest Passage to the sea
开辟通往大海的西北航道
How then am I so different from the first men through this way
我与那些先驱者又有何不同
Like them I left a settled life I threw it all away
像他们一样 我抛弃安稳的生活 义无反顾
To seek a Northwest Passage at the call of many men
响应众人的呼唤 寻找西北航道
To find there but the road back home again
最终却只找到归家的路
Ah for just one time I would take the Northwest Passage
多想踏上西北航道 哪怕仅此一回
To find the hand of Franklin reaching for the Beaufort Sea
追寻富兰克林的足迹 直抵波弗特海
Tracing one warm line through a land so wild and savage
在蛮荒之地 踏出一条温暖航线
And make a Northwest Passage to the sea
开辟通往大海的西北航道